Текст и перевод песни Franglish - Qué rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'regarde
ces
formes
quand
elle
danse
I
watch
her
curves
as
she
dances
Je
sais
plus
où
donner
d'la
tête
I
don't
know
where
to
look
anymore
Un
corps
en
"S"
que
je
suis
à
la
lettre
An
"S"
shaped
body
that
I
follow
to
the
letter
Toutes
ses
copines
l'envient,
oui
elles
l'envient
All
her
friends
envy
her,
yes
they
envy
her
Dans
un
couple
c'est
un
ennuie,
c'est
un
ennuie
In
a
relationship
she's
trouble,
she's
trouble
Si
elle
était
strip-teaseuse
If
she
were
a
stripper
J'aurais
tout
dépenser
(money,
money)
I
would
have
spent
it
all
(money,
money)
Si
elle
savait
ce
qui
hante
mes
pensées
If
she
knew
what
haunts
my
thoughts
J'aime
le
mouvement
de
tes
hanches,
oui
I
love
the
movement
of
your
hips,
yes
Tout
ça
me
tente,
oui
All
of
this
tempts
me,
yes
Quelques
verres
et
j't'emmène,
oui
(Let's
get
it)
A
few
drinks
and
I'll
take
you
away,
yes
(Let's
get
it)
J'apprécie
quand
tu
bouges,
oui
I
appreciate
when
you
move,
yes
So
baby,
follow
me
So
baby,
follow
me
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me)
Follow
me,
follow
me)
So
baby,
follow
me
So
baby,
follow
me
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me)
Follow
me,
follow
me)
Ton
déhancher
les
rend
bê-bête
Your
swaying
makes
them
stupid
Ce
genre
de
mouvement
plaît,
baby
That
kind
of
movement
pleases,
baby
Viens
on
s'écarte
Come
on,
let's
get
away
Toi
et
moi
on
va
s'isoler
You
and
me,
we're
going
to
isolate
ourselves
J'me
suis
peut-être
emporté,
faut
m'résonner
I
may
have
gotten
carried
away,
I
need
to
be
reasoned
with
Ok
je
l'avoue,
faudrait
plus
qu'un
simple
rendez-vous
Ok
I
admit
it,
it
would
take
more
than
just
a
date
Tout
ces
hommes
parmi
nous
All
these
men
among
us
Regarde
les
: tu
les
rends
tous
fou
Look
at
them:
you
drive
them
all
crazy
Comment
te
dire?
J'en
perds
mes
mots
How
can
I
say
it?
I'm
losing
my
words
Mamasita,
numéro
uno
Mamasita,
number
one
Suis-moi,
monte
dans
la
Benzo
Follow
me,
get
in
the
Benzo
Fais-moi
confiance,
ensemble
on
contrôle
la
zone
Trust
me,
together
we
control
the
zone
So
baby,
follow
me
So
baby,
follow
me
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me)
Follow
me,
follow
me)
So
baby,
follow
me
So
baby,
follow
me
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me)
Follow
me,
follow
me)
Elle
a
tout
ce
qu'il
faut
She
has
everything
it
takes
So
baby,
follow
me
So
baby,
follow
me
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me)
Follow
me,
follow
me)
So
baby,
follow
me
So
baby,
follow
me
Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
(Follow
me,
follow
me
Follow
me,
follow
me)
Follow
me,
follow
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.