Текст и перевод песни Frank Annabis - Elektronik System
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elektronik System
Электронная система
(Ah
ya,
ya,
ya...)
(Ах
да,
да,
да...)
Mamá
me
dice
por
qué
te
rifai',
que
la
escena
es
estúpida,
Мама
спрашивает,
зачем
я
этим
занимаюсь,
говорит,
что
сцена
глупая,
Los
cabros
que
el
Spotify,
que
donde
está
tu
música,
Пацаны
спрашивают
про
Spotify,
где,
мол,
моя
музыка,
Seguro
da
inseguridad
al
resto
el
ser
apático,
Наверняка,
моя
апатия
вызывает
у
остальных
чувство
незащищённости,
Les
parece
cuático
que
prefiera
mi
túnica.
Им
кажется
диким,
что
я
предпочитаю
свою
мантию.
Yo
hago
poesía
de
la
vida,
de
memorias
que
olvidan,
Я
пишу
стихи
о
жизни,
о
забытых
воспоминаниях,
De
olivas
que
no
aliñan
la
comida
Об
оливках,
которые
не
приправляют
еду,
Depresivo
inexpresivo
de
los
años,
ojos
del
aledaño,
Депрессивный,
безэмоциональный
годами,
глаза
соседа,
Quizás
un
ermitaño
en
la
avenida
Возможно,
отшельник
на
проспекте.
Y
que
duda
no
quepa,
dicen
que
solo
es
una
etapa
И
пусть
не
останется
сомнений,
говорят,
что
это
всего
лишь
этап,
Pero
el
lobo
se
enamora
de
la
estepa.
Но
волк
влюбляется
в
степь.
Él
solo
se
destapa
preso,
voló
su
tapa
de
sesos
Он
раскрывается
только
в
заточении,
ему
снесло
крышу,
Y
volvió
a
dar
cara
recio
fingiendo
que
nada
se
le
escapa
И
он
снова
появился,
сильный,
делая
вид,
что
ничего
от
него
не
ускользает,
Capaz...
que
cuando
capa
a
capa
se
desolla
Возможно...
что
когда
он
слой
за
слоем
сдирает
с
себя
кожу,
Apesta
tanto
que
huele
a
perfume
el
olor
a
cebolla.
Так
воняет,
что
запах
лука
кажется
ароматом
духов.
Y
eso
que
con
razón
él
no
razona,
И
это
при
том,
что
он
не
рассуждает
здраво,
Cuando
no
logras
llenar
el
corazón,
no
importará
llenar
la
olla.
Когда
не
можешь
наполнить
сердце,
неважно,
полна
ли
кастрюля.
(Bailado
solo
e
la
revuelta)
(Танцую
один
на
площади)
Ser
hereje
se
me
ha
dado
bien,
hey!
Быть
еретиком
у
меня
хорошо
получается,
эй!
No
tengo
problemas
ni
con
quien,
У
меня
нет
проблем
ни
с
кем,
Ser
hereje
se
me
ha
dado
bien,
hey...
Быть
еретиком
у
меня
хорошо
получается,
эй...
No
tengo
pueblo
ni
ley...
У
меня
нет
ни
народа,
ни
закона...
Ser
hereje
se
me
ha
dado
bien,
hey...
Быть
еретиком
у
меня
хорошо
получается,
эй...
No
tengo
pueblo
ni
ley.
У
меня
нет
ни
народа,
ни
закона.
No
me
mezclo
con
el
cardumen,
mi
in-du-mentaria
Я
не
смешиваюсь
с
косяком,
моя
од-еж-да
Son
los
fonos,
tiendo
a
subir
el
volumen,
Это
наушники,
я
обычно
делаю
звук
громче,
No
tengo
el
ego
por
las
nubes
У
меня
нет
заоблачного
эго,
Pero
suelo
hacerme
el
ciego
al
egoísmo
que
consume
Но
я
обычно
закрываю
глаза
на
эгоизм,
который
пожирает
A
tanta
gente
en
magnitud
es,
que
malas
actitudes
Так
много
людей,
что
плохие
манеры
Critican
y
representan
al
perfil
que
tanto
aluden
Критикуют
и
представляют
тот
самый
типаж,
на
который
так
кивают,
Que
me
aburren
y
hasta
pienso
que
habrán
de
pensar
un
Lunes
Что
мне
скучно,
и
я
даже
думаю,
что
они
подумают
в
понедельник
Por
la
mañana
cuando
se
miren
y
se
desnuden.
Утром,
когда
посмотрят
на
себя
и
разденутся.
Es
como
un
libro
de
cuentos
en
otro
estante,
Это
как
книга
сказок
на
другой
полке,
Sentirme
aparte
de
un
mundo
del
que
sé
que
soy
parte,
Чувствовать
себя
отдельно
от
мира,
частью
которого
я
являюсь,
Y
no
es
que
quiera
marginarme
И
дело
не
в
том,
что
я
хочу
отгородиться,
Pero
mientras
no
encuentre
mi
lugar
prefiero
mantenerme
al
margen.
Но
пока
я
не
найду
свое
место,
я
предпочитаю
держаться
в
стороне.
Y
aun
así
dispuesto
a
ayudarte,
И
все
же
я
готов
тебе
помочь,
Para
vivir
del
arte
se
entiende
que
lo
que
creaste
se
comparte...
Чтобы
жить
искусством,
понятно,
что
то,
что
ты
создал,
нужно
делиться...
Pero
escuchar
no
es
conocer
y
oír
mi
voz
no
te
hace
dios
Но
слушать
- не
значит
знать,
и
слышать
мой
голос
не
делает
тебя
богом,
Y
nadie
tiene
derecho
a
juzgarme!
И
никто
не
имеет
права
меня
судить!
(Bailando
solo
en
la
revuelta
Compai')
(Танцую
один
на
площади,
приятель)
Ser
hereje
se
me
ha
dado
bien,
hey!
Быть
еретиком
у
меня
хорошо
получается,
эй!
No
tengo
problemas
ni
con
quien,
У
меня
нет
проблем
ни
с
кем,
Ser
hereje
se
me
ha
dado
bien,
hey...
Быть
еретиком
у
меня
хорошо
получается,
эй...
No
tengo
pueblo
ni
ley...
У
меня
нет
ни
народа,
ни
закона...
Ser
hereje
se
me
ha
dado
bien,
hey...
Быть
еретиком
у
меня
хорошо
получается,
эй...
No
tengo
pueblo
ni
ley.
У
меня
нет
ни
народа,
ни
закона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Annabis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.