Frank Boeijen - De Vraag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frank Boeijen - De Vraag




De Vraag
The Question
In de morgen liep ik langs de zee
In the morning, I walked along the sea
Ik dacht aan vergeten muziek en boeken
I thought of forgotten music and books
Hoe verder weg van huis
The farther away from home
Hoe verder weg van huis
The farther away from home
Hoe meer je je herinnert
The more you remember
Ik dacht ook aan jouw vraag
I also thought of your question
Waar het allemaal over ging
What it was all about
Ik denk dat het gaat
I think it's about
Over een verlangen
About a desire
Over een verlangen
About a desire
Over een verlangen
About a desire
Naar iets dat niet kan bestaan
For something that cannot exist
Over een verlangen
About a desire
Naar iets dat niet kan bestaan
For something that cannot exist
Dat niet kan bestaan
That cannot exist
Misschien iets dat is verloren
Perhaps something that was lost
Onderweg
Along the way
Toen we druk bezig waren
When we were busy
Met het vinden van een richting
With finding a direction
Met het vinden van een bestaan
With finding an existence
Ach je weet hoe dat gaat
Oh, you know how it goes
In onze wereld is er zoveel verloren
In our world, so much has been lost
Maar ik heb het idee
But I have the idea
Ik heb het idee
I have the idea
Dat jij iets geheim houdt
That you are keeping something secret
Voor iedereen
From everyone
Een zanger vertelt zijn verhaal
A singer tells his story
Een schrijver zoekt een verhaal
A writer searches for a story
De waarheid is lang geleden verdwenen
The truth disappeared long ago
Lang geleden verdwenen
Long ago disappeared
Een geheim is een kostbare schat
A secret is a precious treasure
Een kostbare schat
A precious treasure
Zoals vriendschap een mooie avond geeft
Just as friendship gives a beautiful evening
Zoals liefde rust en troost geeft
As love gives rest and comfort
Zo waardevol is een herinnering
So valuable is a memory
Aan wat je denkt dat komen ging
Of what you thought was coming
Er komt een mooie vrouw voorbij
A beautiful woman walks by
En wat zou dat betekenen
And what would that mean
Ik dacht aan jou
I thought of you
Ik dacht aan jou
I thought of you
In de morgen liep ik langs de zee
In the morning, I walked along the sea
En ik dacht aan jou
And I thought of you
Ik dacht aan jou
I thought of you
Ik dacht aan jou
I thought of you
In de morgen liep ik langs de zee
In the morning, I walked along the sea





Авторы: A, N


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.