Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rotten Blossom
Verrottete Blüte
What
happens
to
us
when
we
die
Was
passiert
mit
uns,
wenn
wir
sterben,
meine
Schöne?
Do
we
rot
in
the
ground
while
our
loved
ones
cry
Verrotten
wir
im
Boden,
während
unsere
Lieben
weinen?
Do
we
dissipate,
into
a
ray
of
light
Verflüchtigen
wir
uns
zu
einem
Lichtstrahl?
Explode
into
stardust
up
in
the
sky
Explodieren
wir
zu
Sternenstaub
am
Himmel?
Are
we
food
for
the
worms
or
dust
for
the
earth
Sind
wir
Futter
für
die
Würmer
oder
Staub
für
die
Erde?
Are
we
more
complicated
than
we
are
at
birth
Sind
wir
komplizierter,
als
wir
es
bei
der
Geburt
sind?
What
happens
to
our
memories
Was
passiert
mit
unseren
Erinnerungen?
Are
they
kept
by
our
friends
or
our
enemies
Werden
sie
von
unseren
Freunden
oder
unseren
Feinden
bewahrt?
When
we
die
Wenn
wir
sterben,
Liebste,
Are
we
the
lambs
or
are
we
the
wolves
sind
wir
dann
die
Lämmer
oder
sind
wir
die
Wölfe?
When
we
die
Wenn
wir
sterben,
meine
Holde,
Are
we
the
kings
or
are
we
fools
sind
wir
dann
die
Könige
oder
sind
wir
Narren?
When
we
die
are
we
gone
forever
Wenn
wir
sterben,
sind
wir
dann
für
immer
gegangen?
Do
we
burn
in
hell
or
do
we
get
to
heaven
Brennen
wir
in
der
Hölle
oder
kommen
wir
in
den
Himmel?
What
happens
to
us
when
we
die?
Was
passiert
mit
uns,
wenn
wir
sterben?
What
happens
to
us
when
we
die?
Was
passiert
mit
uns,
wenn
wir
sterben?
Do
we
leave
in
a
breath
or
a
battle
cry?
Verlassen
wir
diese
Welt
mit
einem
Atemzug
oder
einem
Schlachtruf?
When
we're
gone
do
we
leave
our
family
behind?
Wenn
wir
gehen,
lassen
wir
dann
unsere
Familie
zurück?
Do
they
fall
apart
or
do
they
fly?
Zerbrechen
sie
daran
oder
fliegen
sie?
Do
we
live
on
in
their
memories?
Leben
wir
in
ihren
Erinnerungen
weiter?
In
the
good
times
only
like
a
reverie
Nur
in
den
guten
Zeiten,
wie
in
einer
Träumerei?
Do
they
think
of
us
as
heavily?
Denken
sie
so
oft
an
uns?
Do
we
live
on
in
their
mindless
sleep?
Leben
wir
in
ihrem
gedankenlosen
Schlaf
weiter?
When
we
die
Wenn
wir
sterben,
meine
Liebste,
Are
we
the
lambs
or
are
we
the
wolves
sind
wir
dann
die
Lämmer
oder
sind
wir
die
Wölfe?
When
we
die
Wenn
wir
sterben,
meine
Süße,
Are
we
the
kings
or
are
we
fools
sind
wir
dann
die
Könige
oder
sind
wir
Narren?
When
we
die
are
we
gone
forever
Wenn
wir
sterben,
sind
wir
dann
für
immer
gegangen?
Do
we
burn
in
hell
or
do
we
get
to
heaven
Brennen
wir
in
der
Hölle
oder
kommen
wir
in
den
Himmel?
What
happens
to
us
when
we
die?
Was
passiert
mit
uns,
wenn
wir
sterben?
When
we
die
is
it
really
then
end
Wenn
wir
sterben,
ist
es
dann
wirklich
das
Ende,
meine
Schöne?
Is
it
more
than
we
can
comprehend
Ist
es
mehr,
als
wir
begreifen
können?
Are
we
absolved,
are
we
forgiven
Werden
wir
freigesprochen,
wird
uns
vergeben?
Do
we
just
die,
or
are
we
risen
Sterben
wir
einfach,
oder
werden
wir
auferstehen?
When
we
die
is
it
really
the
end
Wenn
wir
sterben,
ist
es
dann
wirklich
das
Ende,
meine
Liebste?
Do
we
lay
down,
do
we
transcend
Legen
wir
uns
nieder,
transzendieren
wir?
Are
we
lost,
are
we
forgotten
Sind
wir
verloren,
sind
wir
vergessen?
Do
we
blossom,
or
are
we
just
rotten
Erblühen
wir,
oder
sind
wir
nur
verrottet?
When
we
die
is
it
really
then
end
Wenn
wir
sterben,
ist
es
dann
wirklich
das
Ende?
Is
it
more
than
we
can
comprehend
Ist
es
mehr,
als
wir
begreifen
können?
Are
we
absolved,
are
we
forgiven
Werden
wir
freigesprochen,
wird
uns
vergeben?
Do
we
just
die,
or
are
we
risen
Sterben
wir
einfach,
oder
werden
wir
auferstehen,
meine
Holde?
When
we
die
Wenn
wir
sterben,
meine
Liebste,
Are
we
the
lambs
or
are
we
the
wolves
sind
wir
dann
die
Lämmer
oder
sind
wir
die
Wölfe?
When
we
die
Wenn
wir
sterben,
meine
Süße,
Are
we
the
kings
or
are
we
fools
sind
wir
dann
die
Könige
oder
sind
wir
Narren?
When
we
die
are
we
gone
forever
Wenn
wir
sterben,
sind
wir
dann
für
immer
gegangen?
Do
we
burn
in
hell
or
do
we
get
to
heaven
Brennen
wir
in
der
Hölle
oder
kommen
wir
in
den
Himmel?
What
happens
to
us
when
we
die?
Was
passiert
mit
uns,
wenn
wir
sterben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Frank Carter, Dean Anthony Richardson
1
Fire
2
Loss - Live at The Fleece, Bristol, 2015
3
Juggernaut
4
Battlefield - Live at The Fighting Cocks, London, 2015
5
I Hate You - Live at The Rainbow, Birmingham, 2015
6
Primary Explosive - Live at The Star & Garter, Manchester, 2015
7
Rotten Blossom - Live at The Fleece, Bristol, 2015
8
Beautiful Death - Live at Bodega, Nottingham, 2015
9
Paradise - Live at The Joiners, Southampton, 2015
10
Devil Inside Me - Live at The Key Club, Leeds, 2015
11
Fangs - Live at The Rainbow, Birmingham, 2015
12
Trouble - Live at The Fighting Cocks, London, 2015
13
Juggernaut - Live at The Star & Garter, Manchester, 2015
14
Summer of Blood
15
Battlefield
16
I Hate You
17
Primary Explosive
18
Rotten Blossom
19
Beautiful Death
20
Loss
21
Paradise
22
Devil Inside Me
23
Fangs
24
Trouble
25
Loss (Alternative Version) - Live at The Brickyard, Carlisle, 2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.