Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It to the Brink
Treib es auf die Spitze
Bartender,
two
shots
please
Barkeeper,
zwei
Shots
bitte
I
need
saving
from
myself
and
I'm
already
on
my
knees
Ich
muss
vor
mir
selbst
gerettet
werden
und
ich
bin
schon
auf
den
Knien
Need
to
rinse
me
clean
from
the
inside
out
Muss
mich
von
innen
nach
außen
reinspülen
I'm
inside
out,
all
fear,
no
doubt
Ich
bin
von
innen
nach
außen
gekehrt,
voller
Angst,
kein
Zweifel
Fucking
kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me
really
fucking
slow
Verdammt,
töte
mich,
töte
mich,
töte
mich,
töte
mich
wirklich
verdammt
langsam
Begging
on
my
knees
and
that's
the
only
way
I
know
Bettelnd
auf
meinen
Knien,
und
das
ist
die
einzige
Art,
die
ich
kenne
A
demon
in
my
head
like
the
demon
in
my
soul
Ein
Dämon
in
meinem
Kopf
wie
der
Dämon
in
meiner
Seele
Two
shots
please
'cause
I'm
ready
to
explode
Zwei
Shots
bitte,
denn
ich
bin
bereit
zu
explodieren
Bang
your
head
off
of
the
walls
now
Schlag
deinen
Kopf
jetzt
gegen
die
Wände
Pour
yourself
another
drink
Gieß
dir
noch
einen
ein
Ignoring
all
the
wake
up
calls
Ignorierst
all
die
Weckrufe
All
we
do
is
take
it
to
the
brink
Alles,
was
wir
tun,
ist
es
auf
die
Spitze
zu
treiben
You
say
you
don't
feel
well
Du
sagst,
es
geht
dir
nicht
gut
You
don't
know
how
to
copе
Du
weißt
nicht,
wie
du
zurechtkommen
sollst
But
somehow
you
keep
pushing
through
Aber
irgendwie
kämpfst
du
dich
weiter
durch
Your
mind
is
dark,
let
me
light
it
up
for
you
Dein
Geist
ist
dunkel,
lass
mich
ihn
für
dich
erhellen
You
can't
walk
alonе
and
you
will
never
be
brand
new
Du
kannst
nicht
alleine
gehen
und
du
wirst
niemals
brandneu
sein
Bang
your
head
off
of
the
walls
now
Schlag
deinen
Kopf
jetzt
gegen
die
Wände
Pour
yourself
another
drink
Gieß
dir
noch
einen
ein
Ignoring
all
the
wake
up
calls
Ignorierst
all
die
Weckrufe
All
we
do
is
take
it
to
the
brink
Alles,
was
wir
tun,
ist
es
auf
die
Spitze
zu
treiben
What
does
it
mean
if
your
life
is
a
dream
Was
bedeutet
es,
wenn
dein
Leben
ein
Traum
ist
Then
one
day
it
turns
into
a
nightmare?
Und
eines
Tages
zu
einem
Albtraum
wird?
I've
broken
hearts
Ich
habe
Herzen
gebrochen
And
I
can't
live
without
them
Und
ich
kann
nicht
ohne
sie
leben
What
does
it
mean
if
your
life
is
a
dream
Was
bedeutet
es,
wenn
dein
Leben
ein
Traum
ist
Then
one
day
it
turns
into
a
nightmare?
Und
eines
Tages
zu
einem
Albtraum
wird?
I've
made
mistakes
Ich
habe
Fehler
gemacht
And
I'm
still
paying
for
them
Und
ich
bezahle
immer
noch
dafür
(Kill
me,
kill
me,
kill
me,
kill
me)
(Töte
mich,
töte
mich,
töte
mich,
töte
mich)
Bang
your
head
off
of
the
walls
now
Schlag
deinen
Kopf
jetzt
gegen
die
Wände
Pour
yourself
another
drink
Gieß
dir
noch
einen
ein
Ignoring
all
the
wake
up
calls
Ignorierst
all
die
Weckrufe
All
we
do
is
take
it
to
the
Alles,
was
wir
tun,
ist
es
auf
die
Spitze
zu
Bang
your
head
off
of
the
walls
now
Schlag
deinen
Kopf
jetzt
gegen
die
Wände
Pour
yourself
another
drink
Gieß
dir
noch
einen
ein
Ignoring
all
the
wake
up
calls
Ignorierst
all
die
Weckrufe
All
we
do
is
take
it
to
the
brink
Alles,
was
wir
tun,
ist
es
auf
die
Spitze
zu
treiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sticky
дата релиза
15-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.