Текст и перевод песни Frank Casino feat. Riky Rick - Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set
me
up
Paris
Отправь
меня
в
Париж,
детка.
The
more
the
merrier,
you
know
the
vibe
Чем
больше,
тем
веселее,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает.
If
you
down
for
a
nigga,
then
you
gotta
ride
Если
ты
со
мной,
то
должна
быть
готова
ко
всему.
I
got
the
vision,
you
know
that
right?
У
меня
есть
видение,
ты
же
знаешь
это,
верно?
We
gon'
be
straight,
we
gon'
be
right
У
нас
все
будет
хорошо,
все
будет
правильно.
I
need
a
lake
for
the
money
I
hide
Мне
нужно
озеро
для
денег,
которые
я
прячу.
Got
good
intentions
for
all
of
my
guys
У
меня
добрые
намерения
ко
всем
моим
парням.
Some
on
my
will
for
that
day
when
I
die
Некоторые
из
них
упомянуты
в
моем
завещании
на
тот
день,
когда
я
умру.
I
look
up
to
them,
man
it's
not
a
disguise
Я
равняюсь
на
них,
это
не
маска.
Don't
use
my
heart,
man,
I
use
my
mind
Я
не
руководствуюсь
сердцем,
я
использую
свой
разум.
When
it's
time
to
decide,
ok
I
lie
Когда
приходит
время
принимать
решения,
ладно,
я
лгу.
Some
women's
hearts
will
forever
be
mine
Сердца
некоторых
женщин
навсегда
будут
моими.
Forever
be
mine,
forever
be
mine
Навсегда
моими,
навсегда
моими.
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever
(Forever)
Навсегда
(Навсегда)
Forever
(Forever)
Навсегда
(Навсегда)
Andele,
andele
(Andele!)
Давай,
давай
(Давай!)
I
need
my
money
with
no
delays
(Nodelays)
Мне
нужны
мои
деньги
без
задержек
(Без
задержек)
I
come
from
Nokia
mobile
days
Я
родом
из
времен
мобильных
телефонов
Nokia.
I
just
wanna
text
I
don't
wanna
FaceTime
Я
просто
хочу
написать
сообщение,
я
не
хочу
говорить
по
FaceTime.
Got
a
few
of
mine
that
faced
time
У
меня
есть
несколько
своих,
которые
сидели
в
тюрьме.
They
don't
waste
time
or
yippie
yap
(Grrr)
Они
не
тратят
время
на
пустую
болтовню
(Грр)
Trap
phone
where
they
hit
me
at
(Grrr)
Звонят
мне
на
кнопочный
телефон
(Грр)
Cognac
for
the
comrades
Коньяк
для
товарищей.
Shawty
fell
in
love
with
the
progress
Малышка
влюбилась
в
мой
прогресс.
Must've
missed
you
in
the
process
(What!)
Должно
быть,
ты
пропустила
меня
в
процессе
(Что!)
Back
when
I
was
still
in
projects
(What!)
Еще
когда
я
был
в
бедности
(Что!)
Back
when
I
was
still
a
project
(What!)
Еще
когда
я
сам
был
никем
(Что!)
God
bless!
Благослови
Бог!
I
see
you
baby
Я
вижу
тебя,
детка.
I'ma
make
some
time
to
come
and
see
you
maybe
Я
найду
время,
чтобы
приехать
и
увидеть
тебя,
может
быть.
Pull
up
on
you
so
you
see
the
latest
(Scrrr-scrrr)
Подкачу
к
тебе,
чтобы
ты
увидела
мою
новую
тачку
(Скрр-скрр)
Ooh
baby!
The
Coupe
brazy
О,
детка!
Купе
– огонь.
Brazy
brazy
Огонь,
огонь.
280
on
the
digital
280
на
спидометре.
Ignore
anything
that's
subliminal
(What!)
Игнорирую
все,
что
подразумевается
(Что!)
The
more
the
merrier,
you
know
the
vibe
Чем
больше,
тем
веселее,
ты
же
знаешь,
как
это
бывает.
If
you
down
for
a
nigga,
then
you
gotta
ride
Если
ты
со
мной,
то
должна
быть
готова
ко
всему.
I
got
the
vision,
you
know
that
right?
У
меня
есть
видение,
ты
же
знаешь
это,
верно?
We
gon'
be
straight,
we
gon'
be
right
У
нас
все
будет
хорошо,
все
будет
правильно.
I
need
a
lake
for
the
money
I
hide
Мне
нужно
озеро
для
денег,
которые
я
прячу.
Got
good
intentions
for
all
of
my
guys
У
меня
добрые
намерения
ко
всем
моим
парням.
Some
on
my
will
for
that
day
when
I
die
Некоторые
из
них
упомянуты
в
моем
завещании
на
тот
день,
когда
я
умру.
I
look
up
to
them,
man
it's
not
a
disguise
Я
равняюсь
на
них,
это
не
маска.
Don't
use
my
heart,
man,
I
use
my
mind
Я
не
руководствуюсь
сердцем,
я
использую
свой
разум.
When
it's
time
to
decide,
ok
I
lie
Когда
приходит
время
принимать
решения,
ладно,
я
лгу.
Some
women's
hearts
will
forever
be
mine
Сердца
некоторых
женщин
навсегда
будут
моими.
Forever
be
mine,
forever
be
mine
Навсегда
моими,
навсегда
моими.
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever
(Forever)
Навсегда
(Навсегда)
(Okay
let's
do
it
like
this!)
(Хорошо,
давай
сделаем
это
вот
так!)
Forever
(Forever)
Навсегда
(Навсегда)
They
love
me
like
Pac
but
I'm
good
in
the
lobby
Они
любят
меня
как
Пака,
но
я
в
порядке
в
лобби.
Y'all
niggas
get
robbed,
we're
runnin'
the
robbery
Вас,
ниггеров,
грабят,
а
мы
проворачиваем
ограбление.
These
niggas
is
soft,
they
callin'
the
laws
Эти
ниггеры
слабаки,
они
звонят
копам.
They
put
us
in
cuffs
but
we
took
them
shits
off
Они
надели
на
нас
наручники,
но
мы
сняли
это
дерьмо.
'Cause,
word
is
we're
payin'
them
off
Потому
что,
говорят,
мы
им
заплатили.
No
money
involved
Никаких
денег
не
было.
Them
niggas
my
boys
Эти
ниггеры
мои
братья.
I
put
em
in
Gucci,
I
buy
their
kids
toys
Я
одеваю
их
в
Gucci,
покупаю
их
детям
игрушки.
I
throw
'em
my
keys,
I
tell
em
enjoy
Я
бросаю
им
свои
ключи,
говорю
им
наслаждаться.
Drippin'
in
water,
I'm
holdin'
my
breathe
Ныряю
в
воду,
задерживаю
дыхание.
Watchin'
these
rappers
all
follow
my
steps
Смотрю,
как
эти
рэперы
следуют
моим
шагам.
I
met
up
with
the
scammers
to
cover
the
rent
Я
встретился
с
мошенниками,
чтобы
оплатить
аренду.
Now
we're
runnin'
the
block,
hold
it
down
like
cement
Теперь
мы
управляем
этим
районом,
держим
его
крепко,
как
цемент.
To
get
dough
in
my
city
you
must
get
consent
Чтобы
заработать
бабки
в
моем
городе,
нужно
получить
согласие.
We
takin'
commission,
that's
50
percent
Мы
берем
комиссию,
это
50
процентов.
VBS
money
my
Venda
connects
Деньги
VBS,
мои
связи
в
Венде.
We
don't
talk
on
the
phone
and
we
never
send
texts
Мы
не
разговариваем
по
телефону
и
никогда
не
переписываемся.
We
ain't
scared
of
these
niggas
they
only
got
threats
Мы
не
боимся
этих
ниггеров,
у
них
только
угрозы.
Come
to
your
party
and
leave
it
a
mess
Приходим
на
вашу
вечеринку
и
устраиваем
там
бардак.
Pray
to
the
Lord
everyday
we
repent
Молимся
Господу
каждый
день,
мы
каемся.
We
grew
up
with
no
daddy's
our
morals
is
bent
Мы
выросли
без
отцов,
наша
мораль
искажена.
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever,
ever,
(Eish!)
Ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
(Ё-моё!)
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever,
ever,
ever,
ever
(Forever)
Навсегда,
всегда,
всегда,
всегда
(Навсегда)
Forever
(Forever)
Навсегда
(Навсегда)
Forever
(Forever
Навсегда
(Навсегда)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhlanhla Tshabalala, Rikhado Makhado, Rikhado Muziwendlovu Chifaro Makhado, Yung Paris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.