Frank Casino - Whole Thing (Extended) - перевод текста песни на немецкий

Whole Thing (Extended) - Frank Casinoперевод на немецкий




Whole Thing (Extended)
Das Ganze (Erweitert)
I'm claiming what's mine
Ich beanspruche, was mir gehört
I don't need handshakes for credit
Ich brauche keine Handschläge als Kredit
I don't chase pussy forget it
Ich jage keiner Muschi hinterher, vergiss es
I don't do drama, thats petty
Ich mache kein Drama, das ist kindisch
Tell the radio, I'm ready
Sag dem Radio, ich bin bereit
I can't do little like Eddy
Ich kann nicht wenig machen wie Eddy
I ain't sign up for comedy
Ich habe mich nicht für Comedy angemeldet
No time for jokes with the pennies
Keine Zeit für Witze mit den Pennys
Committed to vows, confetti
Den Gelübden verpflichtet, Konfetti
I don't announce progression to lessen jealousy and envy
Ich kündige meinen Fortschritt nicht an, um Eifersucht und Neid zu verringern
People get edgy
Die Leute werden gereizt
Like it was your fault they weren't sketching
Als wäre es deine Schuld, dass sie nicht skizziert haben
Like you ain't do no time to practice perfection
Als hättest du dir keine Zeit genommen, um Perfektion zu üben
Like you ain't considered to quit all this rapping
Als hättest du nicht überlegt, mit dem Rappen aufzuhören
Reppin, reppin
Repräsentiere, repräsentiere
Kempton, Kempton
Kempton, Kempton
1618 32, section section
1618 32, Sektion, Sektion
Nigga whoop, nigga whoop
Nigga whoop, Nigga whoop
Aston, Aston, need a coupe, need a coupe
Aston, Aston, brauche ein Coupé, brauche ein Coupé
Doors to success I could do
Türen zum Erfolg, das könnte ich schaffen
Savio told me not to vent
Savio sagte mir, ich solle mich nicht auslassen
When I have some weight on my chest
Wenn ich etwas Gewicht auf meiner Brust habe
Its nothing I cannot bench
Es gibt nichts, was ich nicht stemmen kann
I do the job, they retrenched
Ich mache den Job, sie werden entlassen
Need me some ends that won't end
Ich brauche ein paar Enden, die nicht enden
Beemers to help me beat bends
Beemers, die mir helfen, Kurven zu meistern
French kiss my that's french
Küsse meine Süße, das ist französisch
I hope you all comprehend
Ich hoffe, ihr versteht das alle
Receive the message thats sent
Empfangt die gesendete Nachricht
I am the capo they turn to the head of the kin
Ich bin der Capo, sie wenden sich an das Oberhaupt der Familie
And I'm kosher, la cosa nostra with the culture
Und ich bin koscher, la cosa nostra mit der Kultur
Too much drive to be chauffeured
Zu viel Antrieb, um chauffiert zu werden
I need this thing till its over
Ich brauche dieses Ding, bis es vorbei ist
I need the whole, thing
Ich brauche das Ganze
We need the whole, thing
Wir brauchen das Ganze
And its not a discussion
Und es ist keine Diskussion
Vanity breeds where I'm from
Eitelkeit entsteht dort, wo ich herkomme
So owning a Mustang is a must thing
Also ist es ein Muss, einen Mustang zu besitzen
Godfather Don Corleone
Pate Don Corleone
Going off to see us one
Geht los, um uns zu sehen
They say
Sie sagen
I sound like so and so
Ich klinge wie der und der
When you at a level that's rare its only fare for the to compare
Wenn du auf einem seltenen Level bist, ist es nur fair, dass sie dich vergleichen
You, to so and so
Dich, mit dem und dem
The plan is all written, I don't forget and I'm not so forgiving
Der Plan ist ganz aufgeschrieben, ich vergesse nicht, und ich bin nicht so nachsichtig
Or giving a fuck
Oder scheiße drauf
My efforts are essences of luck
Meine Anstrengungen sind die Essenz von Glück
Nun of this shit will be luck
Nichts davon wird Glück sein
I need my set to be up, less niggas setting me up
Ich muss aufgestellt sein, weniger Niggas, die mich reinlegen
More bitches calling me up
Mehr Schlampen, die mich anrufen
So hustle hustle
Also hustle, hustle
Fuck what society thinks,
Scheiß drauf, was die Gesellschaft denkt,
Man just do your thing and burst up their thinking bubble
Mann, mach einfach dein Ding und lass ihre Denkblase platzen
Oh, I'd rather struggle to get it then get it and struggle
Oh, ich würde lieber darum kämpfen, es zu bekommen, als es zu bekommen und dann zu kämpfen
No
Nein
Word to my cousins
Ein Wort an meine Cousins
Makaveli niggas thuggin
Makaveli-Niggas, die Gangster sind
We ain't out until we all in
Wir sind nicht raus, bis wir alle drin sind
Guluvas anthem watch us all spin
Guluvas Hymne, schau uns alle drehen
The whole, thing
Das Ganze





Авторы: Thabo Gladwell Malane Nkgweng, Nhlanhla Tshabalala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.