Frank Delgado - Carmina Burana - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frank Delgado - Carmina Burana




Carmina Burana
Carmina Burana
Rosa Carmina Burana
Rosa Carmina Burana
Hoy por la mañana
This morning
estabas fogosa
You were passionate
Rosa Carmina la tiene muy clara,
Rosa Carmina got it all figured out,
Ella no más se gradúa y se va.
She'll graduate and leave.
Dice que aquí no la cogen los treinta
She says this country is not for people in their thirties
Que en esta país hay mucha humedad.
It's too humid here.
Te dicen Rosa
They call you Rosa
Rosa Carmina la tiene muy clara,
Rosa Carmina got it all figured out,
Que aquí hace el servicio social
Here you'll do your social service
Me dice que disfrutó el paraíso
She tells me she enjoyed paradise
De la primaria a la universidad.
From elementary to university.
Te dicen Rosa
They call you Rosa
Y yo soy su palito barquillero,
And I'm her little sugar stick,
El tiempo que le queda por quemar
The time she has left to burn
Y yo le pido que me tome en serio
And I ask her to take me seriously
Y así el sarcasmo en la curva del tiempo
Like the time curve's sarcasm,
Y su promesa de que va a extrañar.
And her promise of missing me.
Rosa Carmina no tiene remedio
Rosa Carmina is hopeless
Rosa Carmina la tiene muy clara
Rosa Carmina got it all figured out
Antes de irse se va a retocar:
Before leaving, she'll get a little work done:
Liposucción y un aumento en los pechos
Liposuction and breast augmentation
Lujo que afuera no puede pagar (por ahora).
A luxury she can't afford (for now) abroad.
Adiós Medina, adiós Zambrana
Goodbye Medina, goodbye Zambrana
Mañana vamos pa' donde nos la gana.
Tomorrow we're going wherever we want.
Y está tirando una punta para llevarse a su hermana.
And she's dropping a hint to take her sister with her.
Carmina se va el domingo, el domingo en la mañana.
Carmina's leaving on Sunday, Sunday morning.
Yo te vi entrando en la casa de Marcelo Romagosa.
I saw you entering Marcelo Romagosa's house.
Toda cariacontecida acontecida como quien quiere otra cosa.
All sad and depressed, looking for something else.
Carmina se va el domingo, el domingo a Zaragoza.
Carmina's leaving on Sunday, Sunday for Zaragoza.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.