Frank Delgado - Embajadora del sexo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Delgado - Embajadora del sexo




Embajadora del sexo
Посланница секса
Embajadora del sexo,
Посланница секса,
Funcionaria del deseo.
Служительница желания.
De día estudias inglés
Днём ты учишь английский,
Y por las noches te veo.
А ночами я вижу тебя.
Escarnecida en historias
Осмеянная в историях
Como burda Mesalina
Как вульгарная Мессалина,
Pero envidian tu aventura
Но завидуют твоей авантюре,
De ser puta clandestina.
Твоему тайному ремеслу.
Que no paga al sindicato,
Ты не платишь сутенёрам,
Ni a chulos, ni a pretendientes.
Ни сводникам, ни ухажёрам.
Por esa parte te digo,
Поэтому я говорю,
Son putas independientes.
Что ты независимая.
Que utilizan la avenida
Ты гуляешь по проспекту,
Sin tener que pagar nada.
Ничего не платя.
Por esa parte te digo,
Поэтому я говорю,
Son putas privilegiadas.
Что ты привилегированная.
Si dejan siempre a su paso
Если ты оставляешь после себя
Un rosario de opiniones
Четки сплетен и мнений,
Al menos son más rentables
По крайней мере, ты полезнее
Que algunas instituciones.
Некоторых учреждений.
Como dice Jorge Amado,
Как говорил Жоржи Амаду,
Hermanas prostibularias,
Сёстры по ремеслу,
Tengan conciencia de clase,
Имейте классовое сознание,
Sean putas proletarias.
Будьте пролетарками.
No dejen que un extranjero
Не позволяйте иностранцу
Mancille tu mercancía,
Пачкать твой товар,
Unifiquen la tarifa,
Объедините тарифы,
No cedan la plusvalía.
Не уступайте прибыль.
Pero no vengas con dramas
Но не надо мне драмы,
De que eres puta por hambre
Что ты на панель от голода.
Di mejor que es buen negocio,
Скажи лучше, что это хороший бизнес,
O lo llevas en la sangre.
Или что это у тебя в крови.
Yo quisiera estar contigo,
Я хотел бы быть с тобой,
Aunque sea un día de fiesta
Хотя бы в праздник,
Pero lo bueno de Cuba
Но всё хорошее на Кубе
Siempre algo verde te cuesta.
Всегда чего-то стоит.
Nunca te vendas barato,
Никогда не продавайся дёшево,
Trabaja con calidad.
Работай качественно.
No si es una utopía
Не знаю, утопия ли это
Ser puta con dignidad.
Быть достойной.
Embajadora del sexo, funcionaria del deseo.
Посланница секса, служительница желания.
Trabajan duro, van por dinero, te cobran algo
Вы работаете усердно, идёте за деньгами, берёте плату
Y hacen lo suyo, sin protocolo, sin papeleo.
И делаете своё дело, без протокола, без бумажной волокиты.
Y a veces frías, para restarle categoría
И порой холодны, чтобы принизить значимость
Al reino de la alegría
Царства радости.
Jurisconsultas, jurisprudentes, hay veteranas
Правоведы, знающие законы, есть ветераны
Y hay disidentes, qué gentes.
И есть диссидентки, какие люди.
Canciller de la alegría y cónsules del recreo.
Министр радости и консулы развлечений.
Qué veo, qué veo.
Что я вижу, что я вижу.
De día estudias inglés,
Днём ты учишь английский,
Y por las noches te veo en el malecón.
А ночами я вижу тебя на Малеконе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.