Текст и перевод песни Frank Delgado - Espíritu y consumo
Yo
beso
a
una
mujer
y
me
da
un
código
divino
Я
целую
женщину,
и
она
дает
мне
божественный
код,
Me
da
la
vitamina
y
el
etanol
que
me
empino.
Это
дает
мне
витамин
и
этанол,
которые
я
опрокидываю.
Yo
beso
a
una
mujer
y
practicando
el
himeneo
Я
целую
женщину
и
практикую
девственную
плеву
Tengo
aire
acondicionado,
promesas
en
vídeo.
У
меня
есть
кондиционер,
обещания
на
видео.
Demasiadas
tareas
para
tener
sirviente.
Слишком
много
дел,
чтобы
иметь
слугу.
Servicio
a
domicilio
de
agua
caliente.
Горячая
вода
на
дому.
Yo
beso
a
una
mujer
y
me
da
un
código
sonoro
Я
целую
женщину,
и
она
дает
мне
звуковой
код,
Bailamos
"Please
don't
go"
en
la
disco
del
Comodoro.
Мы
танцевали
"Please
don't
go"
на
пластинке
коммодора.
Y
ella
me
premia
siempre
cuando
hacemos
el
amor
И
она
всегда
вознаграждает
меня,
когда
мы
занимаемся
любовью.
Con
Pizza
Hawaiana
de
5ta.
y
42.
С
гавайской
пиццей
5-го.
и
42-го.
Yo
beso
a
una
mujer
y
en
su
auto
me
lleva
a
La
Marina.
Я
целую
женщину,
и
она
на
своей
машине
отвезет
меня
на
флот.
Y
yo
la
amo,
yo
sé
de
lo
que
hablo.
И
я
люблю
ее,
я
знаю,
о
чем
говорю.
Yo
tengo
un
pacto
con
Dios
y
con
el
Diablo.
У
меня
есть
завет
с
Богом
и
с
дьяволом.
Y
no
torturo
mis
signos
vitales
И
я
не
мучаю
свои
жизненные
признаки.
Con
pajas
intelectuales.
С
интеллектуальными
соломками.
Y
yo
la
amo,
yo
sé
lo
que
digo.
И
я
люблю
ее,
я
знаю,
что
говорю.
Al
cuerpo
a
cuerpo
yo
no
tengo
enemigos.
В
ближнем
бою
у
меня
нет
врагов.
Contra
el
espíritu
y
contra
el
consumo
Против
духа
и
против
потребления
Lanzo
cortinas
de
humo.
Я
бросаю
дымовые
завесы.
Yo
beso
a
una
mujer
y
ella
me
da
sus
credenciales
Я
целую
женщину,
и
она
дает
мне
свои
полномочия
Y
vivo
pedaleando
las
lomas
de
Santo
Suárez.
И
я
живу,
крутя
педали
на
холмах
Санто-Суареса.
Y
mientras
voy
cargando
cubos
de
agua
rememoro
И
пока
я
ношу
ведра
с
водой,
я
вспоминаю,
Que
en
casa
de
plomero
no
sirven
los
inodoros,
Что
в
доме
сантехника
не
обслуживают
туалеты,
Que
no
la
veo
bien
sin
haber
almorzado,
Что
я
не
вижу
ее
хорошо,
не
пообедав.,
Que
sólo
sopla
el
viento
y
ya
estoy
damnificado.
Просто
дует
ветер,
и
я
уже
ранен.
Yo
beso
a
una
mujer
y
ella
me
da
la
contraseña
Я
целую
женщину,
и
она
дает
мне
пароль.
Y
vemos
en
blanco
y
negro
la
novela
brasileña
И
мы
видим
черно-белый
бразильский
роман
Destilamos
alcohol
en
alambique
improvisado
Мы
перегоняем
алкоголь
в
импровизированном
неподвижном
состоянии
Y
el
Silvio
no
se
entiende
en
ese
radio
maltratado.
И
Сильвио
не
понимается
в
этом
потрепанном
радио.
Yo
beso
a
una
mujer
y
en
su
bici
me
lleva
a
la
playita.
Я
целую
женщину,
и
она
на
своем
велосипеде
отвозит
меня
на
пляж.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Delgado Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.