Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pupy
yo
te
encontré
en
la
avenida
Pupy,
I
found
you
on
the
avenue
Vendiéndote,
violando
la
Carta
Magna,
Selling
yourself,
violating
the
Magna
Carta
Exhibiendo
el
tatuaje,
lasciva
Displaying
your
tattoo,
lascivious
Y
puteando
a
los
autos
que
no
paraban.
And
cursing
at
the
cars
that
didn't
stop.
Aflójese
mujer,
pues
qué
le
va
a
usted
a
hacer
Loosen
up,
woman,
what
are
you
going
to
do
Sino
lo
puede
controlar.
But
you
can't
control
it.
Tal
vez
de
noche
Dulcinea
Maybe
at
night,
Dulcinea
Encuentre
a
un
Sancho
Panza.
Will
find
a
Sancho
Panza.
Pupy
yo
te
encontré
en
La
Marina
Pupy,
I
found
you
at
La
Marina
Haciendo
de
serpiente
y
de
traga
espada.
Acting
like
a
snake
and
a
sword
swallower.
Y
cambiando
de
yate
y
piscina
And
changing
yachts
and
pools
Huyéndole
a
la
revolución
y
el
lacra.
Fleeing
the
revolution
and
the
scum.
Desnúdese
mujer,
despacio
para
ver
Undress,
woman,
slowly
so
you
can
see
Lo
que
hay
detrás
de
este
país.
What's
behind
this
country.
Y
en
pago
de
tus
honorarios
And
in
payment
of
your
fees
Me
hundiré
por
siempre.
I
will
sink
forever.
Pupy
nombre
colchón,
Pupy,
mattress
name
Pupy
nombre
pastel,
Pupy,
name
cake
Santo
y
seña
de
sexo
y
desorden.
Saint
and
sign
of
sex
and
disorder.
Pupy
nombre
gorrión,
Pupy,
sparrow
name
Pupy
nombre
lebrel.
Pupy,
greyhound
name.
Hasta
dónde
te
tengo,
hasta
dónde.
How
far
do
I
have
you,
how
far.
No
olvides
de
quitarle
el
freno
Don't
forget
to
take
the
brake
off
A
esa
pasión
que
escondes.
That
passion
you
hide.
Pupy
yo
te
dejé
en
la
Avenida
Pupy,
I
left
you
on
the
Avenue
Y
creció
tu
leyenda
en
mi
encrucijada.
And
your
legend
grew
at
my
crossroads.
Y
los
gerentes
de
La
Marina
And
the
managers
of
La
Marina
Sufrían
hipotermia
y
te
perdonaban.
They
suffered
from
hypothermia
and
forgave
you.
Te
pasaste
mujer,
con
lo
del
Coronel
You
went
too
far,
woman,
with
the
Colonel
Y
el
desnudo
en
el
cabaret.
And
the
nakedness
in
the
cabaret.
Quizá
por
una
temporada
Maybe
for
a
season
Te
saquen
del
aire.
They'll
take
you
off
the
air.
Pupy
yo
te
encontré
en
la
Gran
Vía
Pupy,
I
found
you
on
the
Gran
Vía
Tomándote
un
café
con
otro
maquillaje.
Having
a
coffee
with
other
makeup.
Con
aquel
sombrerito
bonito.
With
that
pretty
little
hat.
Yo
sólo
te
reconocí
por
el
tatuaje.
I
only
recognized
you
by
the
tattoo.
Te
vi
como
feliz,
entonces
me
escondí
I
saw
you
as
happy,
so
I
hid
Y
no
te
vine
a
saludar.
And
I
didn't
come
and
greet
you.
Es
que
yo
nunca
me
aprendí
I
never
learned
Tu
verdadero
nombre.
Your
real
name.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Delgado Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.