Текст и перевод песни Frank Delgado - Vivir en Casa de los Padres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir en Casa de los Padres
Жизнь в родительском доме
Ya
sabes
como
son
los
padres
Ты
же
знаешь,
какие
родители,
Que
piensan
que
no
acabas
de
crecer,
Всё
думают,
что
ты
никак
не
повзрослеешь,
Siempre
pendientes
de
tus
amistades
Вечно
следят
за
твоими
друзьями
Y
el
libro
que
te
acabas
de
leer.
И
за
книгой,
которую
ты
сейчас
читаешь.
Están
seguros
porque
me
educaron
Они
уверены,
потому
что
воспитали
меня
Y
me
pusieron
todas
las
vacunas
И
сделали
мне
все
прививки,
Que
tengo
que
aguantarles
cada
una,
Что
я
должен
терпеть
их
все
до
единой,
Que
me
halen
las
orejas
delante
del
vecindario,
Что
они
будут
отчитывать
меня
перед
соседями,
Que
si
hablo,
que
si
digo,
que
si
pienso
Что
если
я
говорю,
что
если
я
высказываю
свое
мнение,
Que
si
tengo
que
entregarles
la
mitad
de
mi
salario.
Что
я
должен
отдавать
им
половину
своей
зарплаты.
Y
aunque
me
porto
bien
y
ya
soy
grande
И
хотя
я
хорошо
себя
веду
и
уже
взрослый,
Hay
que
pedir
permiso
pa′
salir
Нужно
спрашивать
разрешения,
чтобы
выйти
Y
regresar
antes
que
den
las
doce
И
вернуться
до
полуночи,
Porque
aunque
toques
no
te
van
a
abrir.
Потому
что,
даже
если
будешь
стучать,
тебе
не
откроют.
Pero
en
casa
yo
me
siento
cual
vergel
Но
дома
я
чувствую
себя,
как
в
райском
саду,
Aunque
hay
gente
que
me
dice
Хотя
некоторые
говорят,
Que
esto
parece
un
cuartel.
Что
это
похоже
на
казарму.
Mándame
una
remesa
Пришли
мне
денежный
перевод,
Pa'
no
caer
en
el
pozo.
Чтобы
я
не
упал
на
самое
дно.
Mira
que
se
están
muriendo
Смотри,
умирают
Mis
tíos
más
poderosos.
Мои
самые
богатые
дяди.
La
casa
la
vamos
llevando
Дом
мы
кое-как
поддерживаем
Con
lo
que
produce
la
guarapera.
Тем,
что
производит
наша
гуарапера
(самогонный
аппарат).
El
viejo
que
sabe
torcer
tabaco
Старик
умеет
крутить
табак,
Y
la
vieja
que
es
tremenda
curandera.
А
старуха
— знатная
знахарка.
A
veces
dirigimos
un
deporte
Иногда
мы
занимаемся
спортом
O
destilamos
un
alcolifán.
Или
гоним
самогон.
Pues
ya
no
dependemos
de
esos
tíos
Ведь
мы
больше
не
зависим
от
этих
дядей,
Que
por
reírles
la
gracia
nos
mandaban
el
dinero.
Которые
ради
нашей
забавы
присылали
нам
деньги.
Ahora
dependemos
de
nosotros
Теперь
мы
зависим
от
себя
Y
de
la
buena
voluntad
de
mis
hermanos
que
se
fueron.
И
от
доброй
воли
моих
братьев,
которые
уехали.
Quiero
llegar
a
los
setenta
y
cuatro,
Хочу
дожить
до
семидесяти
четырех,
Que
en
mi
casa
es
el
promedio
de
vida
Что
в
моем
доме
является
средней
продолжительностью
жизни,
Comiendo
bajo
en
proteína
y
grasa
Питаясь
пищей
с
низким
содержанием
белка
и
жира
Y
haciendo
mucha
bicicleta
fija
(o
china).
И
много
занимаясь
на
велотренажере.
Pero
en
casa
yo
me
siento
como
en
casa,
Но
дома
я
чувствую
себя
как
дома,
Aunque
hay
gente
que
se
casa
Хотя
некоторые
женятся,
Para
irse
de
mi
casa.
Чтобы
уйти
из
моего
дома.
Ahora
tengo
un
nuevo
invento
Теперь
у
меня
есть
новое
изобретение,
Para
que
mi
familia
sobreviva:
Чтобы
моя
семья
выжила:
Le
alquilo
un
cuarto
a
esos
primos
lejanos
Я
сдаю
комнату
этим
дальним
родственникам,
Que
gustan
de
nuestro
estilo
de
vida.
Которым
нравится
наш
образ
жизни.
Y
aunque
la
casa
está
algo
apuntalada
И
хотя
дом
немного
покосился,
Conserva
todavía
su
majestad.
Он
все
еще
сохраняет
свое
величие.
Nosotros
nos
quitamos
la
comida
Мы
сами
себя
лишаем
еды,
Porque
andamos
calculando
un
negocio
a
largo
plazo
Потому
что
планируем
долгосрочный
бизнес,
Y
les
tocamos
música
divina
И
играем
им
божественную
музыку,
Pa′
que
vayan
con
el
tiempo
asimilando
los
garbanzos.
Чтобы
они
со
временем
привыкли
к
нуту.
Yo
sé
que
en
tu
casa
no
hay
apagones
Я
знаю,
что
в
твоем
доме
нет
отключений
электричества
Y
siempre
está
repleta
la
alacena,
И
кладовая
всегда
полна,
Que
puedes
expresar
tus
opiniones
Что
ты
можешь
выражать
свое
мнение
Y
hay
muchos
más
canales
en
tu
antena.
И
у
тебя
гораздо
больше
каналов
на
антенне.
Pero
en
casa
yo
me
siento
como
en
casa,
Но
дома
я
чувствую
себя
как
дома,
Calabaza,
calabaza,
Тыква,
тыква,
Cada
uno
a
hacer
un
flan.
Каждый
пусть
сделает
себе
флан.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Delgado Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.