Текст и перевод песни Frank Iero and the Patience - She's the Prettiest Girl At the Party, and She Can Prove It With a Solid Right Hook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's the Prettiest Girl At the Party, and She Can Prove It With a Solid Right Hook
Она самая красивая девушка на вечеринке, и она может доказать это мощным правым хуком
I
got
my
bags
all
packed
and
I'm
ready
to
go
Я
собрал
вещи
и
готов
уйти,
I'm
standing
outside
of
your
figurative
door
Стою
у
твоей,
образно
говоря,
двери.
I'm
ready
for
the
flight
or
to
fall
off
a
cliff
Готов
к
полету
или
падению
с
обрыва,
But
if
it's
alright
with
you,
I'd
rather
not
miss
out
on
us
Но,
если
ты
не
против,
я
бы
предпочел
не
упустить
нас.
'Cause
your
face
is
all
I
need
to
stay
sane
Ведь
твое
лицо
— все,
что
нужно
мне,
чтобы
не
сойти
с
ума.
I've
spent
my
life
getting
in
my
own
way
Всю
жизнь
я
сам
себе
ставил
палки
в
колеса,
So
I
could
use
something
good
Так
что
мне
бы
не
помешало
что-то
хорошее.
I
really
need
this
to
work
out
Мне
очень
нужно,
чтобы
у
нас
все
получилось,
'Cause
the
way
things
have
gone,
it
might
be
smarter
to
just
cash
out
Потому
что,
судя
по
тому,
как
все
идет,
может
быть,
умнее
просто
все
бросить.
But
you're
on
my
mind
Но
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
And
the
things
that
you
say
hurt
me
most
of
the
time
И
то,
что
ты
говоришь,
ранит
меня
большую
часть
времени.
But
I'm
sinking
fast
Но
я
быстро
иду
ко
дну.
It's
alright
Все
в
порядке.
I've
tied
my
stomach
in
knots
and
I'm
ready
to
know
У
меня
все
сжалось
внутри,
и
я
готов
узнать,
I'll
put
it
on
the
line
if
you'd
just
give
it
a
go
Я
поставлю
все
на
карту,
если
ты
просто
попробуешь.
'Cause
I
want
to
be
the
only
one
to
hold
you
so
close
and
so
tight
Ведь
я
хочу
быть
единственным,
кто
держит
тебя
так
близко
и
крепко,
And
if
it's
cool
with
you,
I'd
really
love
to
spend
the
night
И,
если
ты
не
против,
я
бы
очень
хотел
остаться
на
ночь.
You
say
you
never
wanna
be
saved
Ты
говоришь,
что
никогда
не
хочешь,
чтобы
тебя
спасали.
Well,
that's
okay
'cause
I
wouldn't
know
how
Ну,
это
нормально,
потому
что
я
бы
не
знал,
как.
Just
know
that
the
best
that
I'll
ever
be
Просто
знай,
что
лучшим,
кем
я
когда-либо
буду,
Is
whatever
you
make
me
and
wherever
you
are
Это
тем,
кем
ты
меня
сделаешь,
и
где
бы
ты
ни
была.
You're
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
And
the
things
that
you
say
hurt
me
most
of
the
time
И
то,
что
ты
говоришь,
ранит
меня
большую
часть
времени.
But
I'm
on
your
side
Но
я
на
твоей
стороне,
'Cause
I
know
I'm
not
easy
to
deal
with
sometimes
Потому
что
я
знаю,
что
со
мной
порой
нелегко.
But
I'm
sinking
fast
Но
я
быстро
иду
ко
дну.
It's
alright
Все
в
порядке.
All
we
wanted
was
what
we
were
Все,
чего
мы
хотели
— это
быть
теми,
кем
мы
были,
And
what
we
were
was
young
and
naïve
А
мы
были
молоды
и
наивны.
I
found
my
place
in
this
world
Я
нашел
свое
место
в
этом
мире.
It's
in
your
wake,
in
your
wake,
in
your
wake
Оно
в
твоем
следе,
в
твоем
следе,
в
твоем
следе.
You're
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
And
the
things
that
you
say
hurt
me
most
of
the
time
И
то,
что
ты
говоришь,
ранит
меня
большую
часть
времени.
But
I'm
on
your
side
Но
я
на
твоей
стороне,
'Cause
I
know
I'm
not
easy
to
deal
with
sometimes
Потому
что
я
знаю,
что
со
мной
порой
нелегко.
But
once
in
a
while
Но
иногда
I
wish
you
would
tell
me
if
you
even
care
Я
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне,
не
все
ли
тебе
равно.
'Cause
I'm
sinking
fast
Потому
что
я
быстро
иду
ко
дну.
I'm
sinking
fast
Я
быстро
иду
ко
дну.
I
need
you
to
know
that
I'm
alright
Мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
что
со
мной
все
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Iero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.