Текст и перевод песни Frank Iero feat. Patience - Viva Indifference
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva Indifference
Да здравствует безразличие
We′ll
toast
our
lungs
and
choke
on
ocean
air.
Мы
выпьем
за
здоровье
наших
лёгких
и
задохнёмся
океанским
воздухом.
And
we
don't
care.
И
нам
всё
равно.
But
I′m
inclined
Но
я
склонен
To
waste
my
time
Тратить
своё
время
I
left
some
dreams
I
had
to
rot
in
Boston
Я
оставил
несколько
своих
мечтаний
гнить
в
Бостоне,
Because
I
saw
myself
shine
brightly
in
your
eyes.
Потому
что
увидел,
как
ярко
я
сияю
в
твоих
глазах.
And
if
all
my
dreams
came
true
I'd
probably
wreck
it...
И
если
бы
все
мои
мечты
сбылись,
я
бы,
наверное,
всё
испортил...
But
I
don't
care.
Но
мне
всё
равно.
Because
I′m
inclined
Потому
что
я
склонен
To
waste
my
time
Тратить
своё
время
For
miles
and
miles
Мили
за
милей
Curled
up
on
a
bed
of
silence.
They
lost
their
minds.
Свернувшись
калачиком
на
ложе
тишины.
Они
сошли
с
ума.
I
wear
a
cross
but
I
believe
in
nothing,
Я
ношу
крест,
но
ни
во
что
не
верю,
Except
for
you
and
me,
but
does
that
count?
Кроме
тебя
и
меня,
но
это
считается?
I
wished
I
had
a
voice
that
gave
you
solace...
Жаль,
что
у
меня
нет
голоса,
который
бы
тебя
утешил...
But
I
don′t
care.
Но
мне
всё
равно.
Because
I
feel
fine
Потому
что
я
чувствую
себя
прекрасно,
To
waste
my
time
Тратя
своё
время
Trying
to
find
Пытаясь
найти
Painting
pictures,
inventing
songs.
Рисуя
картины,
сочиняя
песни.
I'll
visit
life
but
I
can′t
stay
long...
Я
навещу
жизнь,
но
не
могу
остаться
надолго...
Gotta
find
a
better
way.
Должен
найти
способ
получше.
We'd
probably
get
so
bored
it
make
us
cry.
Нам,
наверное,
стало
бы
так
скучно,
что
мы
бы
заплакали.
Because
we′ve
heard
of
peace
but
I
hope
we
never
find
it...
Потому
что
мы
слышали
о
мире,
но
я
надеюсь,
мы
его
никогда
не
найдём...
It'll
make
us
care.
Это
заставит
нас
переживать.
But
I
don′t
care.
Но
мне
всё
равно.
No
I
don't
care.
Нет,
мне
всё
равно.
I'm
a
wreck
and
it′s
all
your
fault.
Я
развалина,
и
это
всё
твоя
вина.
All
my
dreams
came
true
and
it′s
all
your
fault.
Все
мои
мечты
сбылись,
и
это
всё
твоя
вина.
I'm
still
alive
and
it′s
all
your
fault.
Я
всё
ещё
жив,
и
это
всё
твоя
вина.
I
love
myself
and
it's
all
your
fault.
Я
люблю
себя,
и
это
всё
твоя
вина.
I
love
my
life
and
it′s
all
your
fault.
Я
люблю
свою
жизнь,
и
это
всё
твоя
вина.
My
dreams
came
true
and
it's
all
your
fault.
Мои
мечты
сбылись,
и
это
всё
твоя
вина.
I
blame
myself
but
it′s
all
your
fault.
Я
виню
себя,
но
это
всё
твоя
вина.
I
love
myself
and
it's
all
your
fault.
Я
люблю
себя,
и
это
всё
твоя
вина.
You
made
my
dreams
came
true
and
it's
all
your
fault.
Ты
исполнила
мои
мечты,
и
это
всё
твоя
вина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Iero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.