Текст и перевод песни Frank Iero feat. Patience - World Destroyer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Destroyer
Разрушитель Мира
It′s
the
truth
not
the
lies
that'll
hurt
the
ones
we
love.
Истина,
а
не
ложь,
ранит
тех,
кого
мы
любим.
So
I
tried
my
best
to
be
good
enough.
Поэтому
я
изо
всех
сил
старался
быть
достаточно
хорошим.
Can
somebody
tell
me
if
this
is
really
happening?
Кто-нибудь
может
сказать
мне,
действительно
ли
это
происходит?
If
you
care
enough
to
save
me,
I
won′t
let
this
define
me.
Если
ты
достаточно
заботишься,
чтобы
спасти
меня,
я
не
позволю
этому
определить
меня.
With
love
blind
eyes
things
seem
fine...
С
завязанными
любовью
глазами
всё
кажется
прекрасным...
(I
wish
someone
would
tell
me,
if
this
is
really
happening.
(Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
действительно
ли
это
происходит.
If
you
care
enough
to
save
me,
I
won't
let
this
define
me.)
Если
ты
достаточно
заботишься,
чтобы
спасти
меня,
я
не
позволю
этому
определить
меня.)
Until
they
grow
tired
of
staring
into
the
light.
Пока
им
не
надоест
смотреть
на
свет.
Your
love
takes
on
the
shape
of
suffering
and
silently
I
wish
Твоя
любовь
принимает
форму
страдания,
и
я
молча
желаю,
That
I
was
anybody
but
me,
anybody
but
me,
anybody
but
me.
Чтобы
я
был
кем
угодно,
только
не
собой,
кем
угодно,
только
не
собой,
кем
угодно,
только
не
собой.
Your
wraith.
Твоим
призраком.
Well
trained
eyes
find
that
things
are
not
alright.
Хорошо
тренированный
взгляд
обнаруживает,
что
всё
не
в
порядке.
It's
no
surprise
that
I
got
so
good
at
fucking
up.
Неудивительно,
что
я
так
хорошо
научился
всё
портить.
(I
wish
someone
would
tell
me
this
isn′t
really
happening.
(Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
сказал
мне,
что
это
не
происходит
на
самом
деле.
No
one
came
to
save
me.
I
can′t
let
this
define
me.)
Никто
не
пришёл,
чтобы
спасти
меня.
Я
не
могу
позволить
этому
определить
меня.)
There's
times
when
I
pretend
you
never
made
it
home.
Бывают
моменты,
когда
я
притворяюсь,
что
ты
так
и
не
вернулась
домой.
When
I
take
my
time
I
can
make
things
seem
fine...
Когда
я
не
тороплюсь,
я
могу
сделать
так,
чтобы
всё
казалось
нормальным...
Because
I
got
tired
of
hiding
you
from
the
ones
I
love.
Потому
что
мне
надоело
скрывать
тебя
от
тех,
кого
я
люблю.
(...At
least
I
thought
I
did.)
(...По
крайней
мере,
я
так
думал.)
We
thought
we
had
it
all.
Мы
думали,
что
у
нас
есть
всё.
The
only
thing
we
own
is
what
we
can
give.
Единственное,
что
у
нас
есть,
— это
то,
что
мы
можем
дать.
If
we
can′t
forgive
then
we'll
never
know
how
far
we′ve
really
come.
Если
мы
не
можем
простить,
то
мы
никогда
не
узнаем,
как
далеко
мы
на
самом
деле
продвинулись.
You're
not
a
slave,
to
your
past.
You′re
not
a
slave.
Ты
не
рабыня
своего
прошлого.
Ты
не
рабыня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: frank iero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.