Frank Kjosås - Solidaritet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Kjosås - Solidaritet




Solidaritet
Солидарность
rik en jord, sterk en rekke
Столь богата земля, столь сильна череда,
Vi klarer alt vi sammen drar
Мы справимся со всем, если вместе пойдём.
Se hvilket ord
Смотри, какое слово
Vi kan dekke
Мы можем сложить,
Når vi deler alt vi har
Когда делим всё, что имеем.
For en som alene setter vi knapt spor
Ведь один, как песчинка, едва заметен след,
Men alle i sammen blir et voldsomt kor
Но все вместе мощный хор голосов.
La oss dele likt
Давай делить поровну,
Dele lys og skygge
Делить свет и тень,
Dele vår fangst
Делить нашу добычу,
vi slipper å slåss
Чтобы не пришлось драться.
Dele likt, dele likt, alt det vakre å stygge
Делить поровну, делить поровну, всё прекрасное и уродливое,
Dele håp og angst
Делить надежду и страх,
For alt tilhører oss
Ведь всё принадлежит нам.
Ditt nederlag
Твоё поражение,
Min tapte ære
Моя утраченная честь
Gir oss ett sikkert felleskap
Дают нам прочное чувство общности,
Som får vår skute, til å bære gjennom vinning og tap
Которое помогает нашему кораблю плыть сквозь победы и поражения.
For en som alene setter vi knapt spor
Ведь один, как песчинка, едва заметен след,
Men alle i sammen, blir ett mektig kor
Но все вместе могучий хор голосов.
La oss dele likt
Давай делить поровну,
Dele lys og skygge
Делить свет и тень,
Dele vår fangst
Делить нашу добычу,
vi slipper å slåss
Чтобы не пришлось драться.
Dele likt, dele likt
Делить поровну, делить поровну,
Alt det vakre å stygge
Всё прекрасное и уродливое,
Dele håp og angst
Делить надежду и страх,
For alt tilhører oss
Ведь всё принадлежит нам.
Ditt nederlag. min tapte ære
Твоё поражение, моя утраченная честь
Gir oss et sikkert felleskap, som får vår skute til å bære
Дают нам прочное чувство общности, которое помогает нашему кораблю плыть
Gjennom vinning og tap
Сквозь победы и поражения.
For en som alene
Ведь один,
Setter vi knapt spor
Оставляет едва заметный след,
Men alle i sammen blir ett mektig kor
Но все вместе мы могучий хор.
La oss dele likt
Давай делить поровну,
Dele lys og skygge, dele vår fangst
Делить свет и тень, делить нашу добычу,
vi slipper å slåss
Чтобы не пришлось драться.
Dele likt, dele likt
Делить поровну, делить поровну,
Alt det vakre og stygge
Всё прекрасное и уродливое,
Dele håp og angst
Делить надежду и страх.
For alt tilhører oss
Ведь всё принадлежит нам.
Slutt
Конец





Авторы: morten lorentzen

Frank Kjosås - Den røde gitar: Arbeidersanger i ny drakt
Альбом
Den røde gitar: Arbeidersanger i ny drakt
дата релиза
30-05-2005



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.