Frank Loesser - Fugue for Tinhorns - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Loesser - Fugue for Tinhorns




Fugue for Tinhorns
Фуга для трещоток
Nicely-Nicely:
Красавчик:
I got the horse right here,
У меня есть лошадка,
The name is Paul Revere,
Зовут её Пол Ревир,
And here's a guy that says if the weather's clear,
И вот один парень говорит, что если погода будет ясной,
Can do,
Сможет,
Can do,
Сможет,
This guys says the horse can do,
Этот парень говорит, что лошадь сможет,
If he says the horse can do,
Если он говорит, что лошадь сможет,
Can do,
Сможет,
Can do
Сможет,
Can do.
Сможет.
Can do,
Сможет,
Can do,
Сможет,
This guy says the horse can do
Этот парень говорит, что лошадь сможет,
If he says the horse can do,
Если он говорит, что лошадь сможет,
Can do,
Сможет,
Can do.
Сможет.
For Paul Revere I'll bite,
На Пола Ревира я бы поставил,
I hear his foot's all right.
Слыхал, что копыта у него в порядке.
Of course it all depends if it rained last night.
Конечно, всё зависит от того, шел ли дождь прошлой ночью.
Likes mud,
Любит грязь,
Likes mud,
Любит грязь,
This "x" means the horse likes mud,
Этот "х" означает, что лошадь любит грязь,
If that means the horse likes mud,
Если это означает, что лошадь любит грязь,
Likes mud,
Любит грязь,
Likes mud.
Любит грязь.
I'll tell you Paul Revere,
Говорю тебе, Пол Ревир,
Now this is no bum steer,
Это не пустые слова,
It's from a handicapper that's real sincere.
Это сказал настоящий эксперт, который не обманет.
This guy says the horse shows class,
Этот парень говорит, что у лошади класс,
Can do,
Сможет,
Can do,
Сможет,
Paul Revere,
Пол Ревир,
I got the horse right here.
У меня есть лошадка.
Benny:
Бенни:
I'm picking Valentine,
Я выбираю Валентина,
Cause on the morning line,
Потому что в утренней сводке,
This guy has got him figured at five to nine
Этот парень оценил его шансы как пять к девяти,
Has chance,
Есть шанс,
Has chance,
Есть шанс,
This guy says the horse has chance,
Этот парень говорит, что у лошади есть шанс,
If he says the horse has chance,
Если он говорит, что у лошади есть шанс,
Has chance,
Есть шанс,
Has chance.
Есть шанс.
I know it's Valentine,
Я знаю, это Валентин,
The morning works looks fine.
Утренняя тренировка прошла отлично.
Besides the Jockey's brother's a friend of mine.
К тому же, брат жокея - мой друг.
Needs race,
Нужна скачка,
Needs race,
Нужна скачка,
My friend says the horse needs race.
Мой друг говорит, что лошади нужна скачка,
If he says the horse needs race,
Если он говорит, что лошади нужна скачка,
Needs race,
Нужна скачка,
Needs race.
Нужна скачка.
I go for Valentine,
Я выбираю Валентина,
Cause on the morning line,
Потому что в утренней сводке,
The guy has got him figured at five to nine.
Этот парень оценил его шансы как пять к девяти.
Has chance,
Есть шанс,
Has chance,
Есть шанс,
This guy says the horse has chance.
Этот парень говорит, что у лошади есть шанс.
Valentine,
Валентин,
I got the horse right here.
У меня есть лошадка.
Rusty:
Расти:
But look at Epitaph,
А вы посмотрите на Эпитафию,
He wins it by a half,
Он выиграет с отрывом в полкорпуса,
According to this here in the Telegraph,
Согласно вот этому сообщению в Телеграфе,
Big threat,
Серьезная угроза,
Big threat,
Серьезная угроза,
This guy calls the horse big threat.
Этот парень называет лошадь серьезной угрозой,
If he calls the horse big threat,
Если он называет лошадь серьезной угрозой,
Big threat
Серьезная угроза,
Big threat.
Серьезная угроза.
And just a minute boys,
И, минуточку, ребята,
I've got the feed box noise,
У меня есть информация из конюшни,
It says the great grandfather was Equipoise.
Говорят, его прапрадед был Эквипойз.
Shows class,
Показывает класс,
Shows class,
Показывает класс,
This guy says the horse shows class,
Этот парень говорит, что лошадь показывает класс,
If he says the horse shows class,
Если он говорит, что лошадь показывает класс,
Shows class,
Показывает класс,
Shows class.
Показывает класс.
So make it Epitaph,
Так что ставьте на Эпитафию,
He wins it by a half,
Он выиграет с отрывом в полкорпуса,
According to this here in the Telegraph.
Согласно вот этому сообщению в Телеграфе.
Epitaph
Эпитафия,
I got the horse right here.
У меня есть лошадка.





Авторы: Frank Loesser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.