Frank Marino & Mahogany Rush - Voodoo Chile - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Marino & Mahogany Rush - Voodoo Chile




Voodoo Chile
Вуду-дитя
No me importa tu fama ni la forma en que vivas,
Мне плевать на твою славу и на то, как ты живешь,
Puedes ser el mejor pero una mierda en tu familia
Ты можешь быть лучшим, но дерьмом в своей семье.
De que te sirve el exito cuando te encuentras con la ruina de saber que nunca les mejoraste la vida.
Какой смысл в успехе, когда ты сталкиваешься с разорением, понимая, что так и не улучшил их жизнь?
Sobre mis días yo no presumo, sobre tu vida, chica, ya no es mi asunto,
Я не хвастаюсь своими днями, твоя жизнь, детка, больше не мое дело,
Estás como mi cuarto lleno de cosas sin uso, desordenado y sin espacio para ti mi mundo quien. hoy me levanto y agradezco por un nuevo día mi cabeza tan vacía pero por mis discos llenos ya nada me apetece ni siquiera esas rimas que escribí la noche cuando pensaba que eras buena un segundo que hago, abro mi mente, cierra la puerta, mi boca ecuentra tratos que convienen.
Ты как моя комната, полная ненужных вещей, захламленная и без места для тебя в моем мире. Сегодня я просыпаюсь и благодарю за новый день, моя голова пуста, но мои диски полны, и мне ничего не хочется, даже те рифмы, что я написал ночью, когда думал, что ты хорошая. Секунду, я открываю свой разум, закрываю дверь, мои уста находят выгодные сделки.
Mira esos publicos jovenes que no entienden que como yo no nacimos entre reyes no me preocupo y salgo,
Смотри на эту молодую публику, которая не понимает, что мы не родились среди королей. Я не переживаю и выхожу,
Tengo inspiracion, sigue contratando artistas que no cobran su show a la final son como el mercado chino económicos pero a la vez se encuentran podridos
У меня есть вдохновение. Продолжай нанимать артистов, которые выступают бесплатно, в конце концов, они как китайский рынок дешевые, но гнилые.
Pero no entiendes eso, muestrame tu demo y si no esta listo entonces la culpa es del resto
Но ты этого не понимаешь. Покажи мне свое демо, и если оно не готово, то виноваты все остальные.
No te conozco en algo ni siquiera de primero
Я тебя ни в чем не знаю, даже поверхностно.
Y si lo sacas bien pero no llenas ningun cierto
И если ты выпустишь его хорошо, но не соберешь полные залы,
Deja ya de rapear no te preocupes esto es mio
Бросай читать рэп, не волнуйся, это моё.
Invierte en tu tiempo escuchandote mis discos
Вложи свое время в прослушивание моих альбомов.
No entienden tu grupito que me tienen agotado
Твоя группка не понимает, что меня уже достала.
Tantos años dices yo rapeando entre tu barrio
Ты говоришь, столько лет я читаю рэп в твоем районе.
Me pagan por viajar matar mis nervios no como que el desespero te presiona por ser alguien
Мне платят за путешествия, чтобы успокоить нервы, не то что тебе, тебя отчаяние давит, потому что хочешь стать кем-то.
Te pagas unos viajes con dinero de tus padres
Ты оплачиваешь поездки деньгами своих родителей,
Y despues dices que es una gira por redes sociales
А потом говоришь в соцсетях, что это тур.
Quiero diversion me aburro estoy joven tengo discos ideas y un manager que no ha nacido
Я хочу веселья, мне скучно, я молод, у меня есть альбомы, идеи и менеджер, которого еще нет.
Yo tengo lo mio como y tus tontas drogas
У меня есть свое, как у тебя твои дурацкие наркотики.
Tienes unas jordan y yo la atencion de tu novia
У тебя есть Jordan, а у меня внимание твоей девушки.
Asi asi asi asi asi asi asi asi recordar que olfatean un disco nuevo
Вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, вот так, помни, что они чуют новый альбом.
Ya ni te pago mi show no te empeñes por quien soy
Я даже не плачу за свое выступление, не утруждайся ради меня.
Mira esos gusanos afuera peleando por ser hoy
Посмотри на этих червей снаружи, дерущихся за то, чтобы быть сегодня на вершине.
Si no soy nadie no me interesa mas bien piensa en ti como salvar tu carrera
Если я никто, мне все равно, лучше подумай о себе, как спасти свою карьеру.
Ya ni te pago mi show no te empeñes por quien soy
Я даже не плачу за свое выступление, не утруждайся ради меня.
Mira esos gusanos afuera peleando por ser hoy
Посмотри на этих червей снаружи, дерущихся за то, чтобы быть сегодня на вершине.
Si no soy nadie no me interesa mas bien piensa en ti como salvar tu carrera
Если я никто, мне все равно, лучше подумай о себе, как спасти свою карьеру.





Авторы: Jimi Hendrix


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.