Текст и перевод песни Frank Ocean - Analog 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitches
think
I'm
crazy
but
I'm
normal
Сучки
думают,
что
я
чокнутый,
но
я
нормальный
I
just
come
off
as
a
psycho
maniac
when
I'm
performing
Просто
выгляжу
психом-маньяком,
когда
выступаю
That's
an
act
so
I
won't
bore
you
to
death
Это
всё
игра,
чтобы
тебе
не
было
скучно
до
смерти
Cause
I
adore
you.
and
it's
the
summer
so
Потому
что
я
тебя
обожаю.
И
сейчас
лето,
так
что
Can
you
meet
me
by
the
lake
Встретимся
у
озера?
At
the
park,
or
in
your
room?
В
парке
или
у
тебя?
You
can
bring
your
bitches,
I'mma
bring
my
niggas
Можешь
взять
своих
подружек,
я
возьму
своих
парней
You
can
practice
liking
I,
I'mma
practice
that
guitar,
baby
Можешь
попрактиковаться
любить
меня,
а
я
попрактикуюсь
играть
на
гитаре,
детка
It's
summer
camp
Golf
Wang
where
the
talking
trees
are
Это
летний
лагерь
Golf
Wang,
где
говорящие
деревья
You
and
girls
can
brawl
if
you
Ты
и
твои
девчонки
можете
устроить
потасовку,
если
If
you
meet
me
by
the
pier,
Если
встретишь
меня
у
пирса,
Bring
the
beer,
we
can
menage
Принеси
пива,
можем
устроить
ménage
à
trois
Ooh,
your
girl
friend
Nicki
gots
the
back
I
like
to
massage
Ох,
у
твоей
подружки
Ники
есть
спинка,
которую
я
люблю
массировать
I'll
be
in
the
city
with
them
actresses
Я
буду
в
городе
с
этими
актрисами
The
Nissan
is
down
there
in
the
bottom
of
the
lake
Мой
Nissan
на
дне
озера
I'll
make
sure
you
have
a
good
time,
a
good
time
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
хорошо
провела
время,
хорошо
провела
время
I'll
make
sure
it's
a
good
time,
a
good
time
for
you
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
ты
хорошо
провела
время
Love
sick,
where's
the
clinic
aid
we're
young
Любовная
тоска,
где
же
аптечка,
мы
же
молоды
Fun
is
what
we're
having,
fuck
it,
pour
a
glass
of
lemonade
Мы
веселимся,
к
черту
всё,
налей
стакан
лимонада
It's
snowcone
and
poptarts
I
got
and
I
got
you
У
меня
есть
снежки
и
поп-тартс,
и
есть
ты
Let
me
take
a
dip
and
you
can
take
a
break
Дай
мне
окунуться,
а
ты
можешь
отдохнуть
That's
only
if
you
meet
me
by
the
lake
Но
только
если
ты
встретишься
со
мной
у
озера
Could
you
meet
me
by
the
lake?
(Drown
today)
Не
могла
бы
ты
встретиться
со
мной
у
озера?
(Утонуть
сегодня)
Meet
me
at
the
lake
round
ten
(Come
through)
Встретимся
у
озера
около
десяти
(Подъезжай)
Meet
me
at
the
lake
round
ten
(It's
cool,
wanna
kick
it)
Встретимся
у
озера
около
десяти
(Всё
круто,
хочешь
потусить?)
Meet
me
by
the
lake
at
ten
Встретимся
у
озера
в
десять
If
I'm
not
there
just
call
Если
меня
не
будет,
просто
позвони
And
if
you
need
a
way
there
А
если
тебе
нужен
транспорт,
I'll
ride
you
on
my
handle
bars
Я
подвезу
тебя
на
руле
Kissing
under
moonlight
Поцелуи
под
луной
I
can
bring
you
to
our
tree
house
Я
могу
отвести
тебя
в
наш
домик
на
дереве
We'll
be
fucking
on
the
rooftop
Мы
будем
трахаться
на
крыше
If
you're
not
down,
we
can
just
make
out
Если
ты
не
хочешь,
можем
просто
целоваться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Okonma, Gerard Long
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.