24 Horas - Frank Reyesперевод на английский
Sigue
tu
camino
Продолжай
свой
путь
Yo
seguiré
en
el
mío
Я
буду
идти
своим
Porque
contigo
no
se
vive
Потому
что
с
тобой
невозможно
жить
Solo
se
sobrevive
Лишь
выживать
Sigue
tu
camino
Продолжай
свой
путь
Yo
seguiré
en
el
mío
Я
буду
идти
своим
El
más
grande
misterio
Даже
самая
большая
тайна
Tiene
más
secretos
que
tú
Меньше
хранит
секретов,
чем
ты
24
horas
yo
le
di
a
mi
corazón
Я
дал
своему
сердцу
24
часа
Para
que
intente
olvidarte
Чтобы
оно
попыталось
забыть
тебя
24
horas
yo
le
di
a
mi
corazón
Я
дал
своему
сердцу
24
часа
Para
de
mi
vida
arrancarte
Чтобы
вырвать
тебя
из
моей
жизни
24
horas
yo
le
di
a
mi
corazón
Я
дал
своему
сердцу
24
часа
Para
que
intente
olvidarte
Чтобы
оно
попыталось
забыть
тебя
Porque
la
verdad
y
la
mentira
Потому
что
правда
и
ложь
Jamás
serán
amigas
Никогда
не
станут
друзьями
Porque
la
verdad
y
la
mentira
Потому
что
правда
и
ложь
Jamás
serán
amigas
Никогда
не
станут
друзьями
Sigue
tu
vida
que
Продолжай
жить
своей
жизнью
Yo
seguire
la
mia
Я
буду
жить
своей
Porque
el
tic
tac
tu
reloj
ya
no
camina
Потому
что
твои
часы
больше
не
тикают
Sigue
tu
vida
Продолжай
свою
жизнь
Yo
sigo
con
la
mía
Я
буду
жить
своей
Porque
el
deseo
no
es
amor
Потому
что
желание—
это
не
любовь
Sigue
tu
vida
Продолжай
свою
жизнь
Yo
sigo
con
la
mía
Я
буду
жить
своей
Sigue
tu
camino
Продолжай
свой
путь
Te
invito
a
que
no
vuelvas
Прошу
тебя,
не
возвращайся
Porque
seguir
contigo
Потому
что
быть
с
тобой—
Es
como
morir
de
frio
То
же
самое,
что
замерзнуть
насмерть
24
horas
yo
le
di
a
mi
corazón
Я
дал
своему
сердцу
24
часа
Para
que
intente
olvidarte
Чтобы
оно
попыталось
забыть
тебя
24
horas
yo
le
di
a
mi
corazón
Я
дал
своему
сердцу
24
часа
Para
de
mi
vida
arrancarte
Чтобы
вырвать
тебя
из
моей
жизни
24
horas
yo
le
di
a
mi
corazón
Я
дал
своему
сердцу
24
часа
Para
que
intente
olvidarte
Чтобы
оно
попыталось
забыть
тебя
Por
que
la
verdad
y
la
mentira
Потому
что
правда
и
ложь
Jamás
serán
amigas
Никогда
не
станут
друзьями
Por
que
la
verdad
y
la
mentira
Потому
что
правда
и
ложь
Jamás
serán
amigas
Никогда
не
станут
друзьями
Sigue
tu
vida
Продолжай
жить
своей
жизнью
Yo
seguiré
la
mía
Я
буду
жить
своей
Porque
el
tic
tac
tu
reloj
ya
no
camina
Потому
что
твои
часы
больше
не
тикают
Sigue
tu
vida
Продолжай
свою
жизнь
Yo
sigo
con
la
mía
Я
буду
жить
своей
Porque
el
deseo
no
es
amor
Потому
что
желание—
это
не
любовь
Sigue
tu
vida
Продолжай
свою
жизнь
Yo
sigo
con
la
mía
Я
буду
жить
своей
Оцените перевод
1 Nereyda
2 Medicina de Amor
3 Tu Eres Ajena
4 Princesa
5 Por Ti Aprendí
6 Fecha de Vencimiento
7 Borracho y Loco
8 Asesina
9 Que Se Mueran de Envidia
10 La Mejor de Todas
11 Amor a Distancia
12 Es Tan Difícil
13 Esta Noche
14 Como Sanar
15 24 Horas
16 Esa Mujer
17 Noche de Pasión
18 Voy Pa'lla
19 Loco De Amor
20 Creíste
21 Vete y Aléjate de Mi
22 Donde Estara
23 Por Mi Timidez
24 Antología de Caricias
25 Quién Eres Tú
26 Acéptame como soy
27 Si Tu Me Dices Ven
28 Si Supieras
29 Veneno
30 Soñe Con Ella
31 Me Enamoré
32 Siento que te quiero
33 Piel Sin Alma
34 Te Vas Amor
35 Que Vuelva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.