Текст и перевод песни Frank Reyes - Aventurero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
hicimo′
otra
vez
We
did
it
again
Qué
irónico
resulta
ver
How
ironic
it
is
to
see
Cómo
van
cambiando
las
cosas
de
ayer
How
yesterday's
things
change
Cómo
me
restriega
el
destino
en
la
cara
How
fate
rubs
my
mistakes
in
my
face
Todos
mis
errores
All
my
mistakes
Ayer
cuando
yo
lo
era
todo
Yesterday
when
I
was
everything
Y
en
tu
mirada
no
había
nadie
más
And
in
your
eyes
there
was
no
one
else
A
mi
antojo
yo
solía
jugar
I
used
to
play
at
my
whim
Con
lo
que
tú
sentías
With
what
you
felt
Cuántas
madrugadas
lloraste
sola
en
desamor
How
many
dawns
you
cried
alone
in
heartbreak
Andaba
en
mi
papel
de
Don
Juan
Was
in
my
role
of
Don
Juan
Y
aventurero
And
adventurer
Y
cosecho
lo
que
en
tu
alma
con
dolor
sembré
And
I
reap
what
I
sowed
with
pain
in
your
soul
Duele
saber
It
hurts
to
know
Que
ya
soy
menos
que
un
amigo
lejos
de
tu
piel
That
now
I'm
less
than
a
friend,
far
from
your
skin
Y
hoy
lejos
de
tu
vida
And
today
far
from
your
life
Veo
cómo
lo
he
perdido
todo
I
see
how
I've
lost
everything
Sin
poder
decir
que
de
algún
modo
Not
being
able
to
say
that
somehow
Lo
que
con
mis
manos
destruí
What
I
destroyed
with
my
own
hands
Y
hoy
lejos
de
tu
vida
And
today
far
from
your
life
Me
duele
cómo
me
vi
en
tus
ojos
It
hurts
me
how
I
saw
myself
in
your
eyes
Ya
sin
resentimiento
ni
odio
Now
without
resentment
or
hatred
Hiere
menos
el
rencor
que
el
olvido
(que
el
olvido)
Resentment
hurts
less
than
oblivion
(than
oblivion)
Primero
te
dolió
y
con
tanta
rabia
me
gritaste
lo
que
tú
sentías
First
it
hurt
you
and
with
so
much
anger
you
shouted
what
you
felt
Y
luego
sólo
te
dio
risa,
ya
ni
te
importaba,
ya
ni
te
dolía
And
then
you
only
laughed,
it
didn't
matter
to
you
anymore,
it
didn't
hurt
anymore
Y
cosecho
lo
que
en
tu
alma
con
dolor
sembré
And
I
reap
what
I
sowed
with
pain
in
your
soul
Duele
saber
It
hurts
to
know
Que
ya
soy
menos
que
un
amigo
lejos
de
tu
piel
That
now
I'm
less
than
a
friend,
far
from
your
skin
Y
hoy
lejos
de
tu
vida
And
today
far
from
your
life
Veo
cómo
lo
he
perdido
todo
I
see
how
I've
lost
everything
Sin
poder
decir
que
de
algún
modo
Not
being
able
to
say
that
somehow
Lo
que
con
mis
manos
destruí
What
I
destroyed
with
my
own
hands
Y
hoy
lejos
de
tu
vida
And
today
far
from
your
life
Me
duele
cómo
me
vi
en
tus
ojos
It
hurts
me
how
I
saw
myself
in
your
eyes
Ya
sin
resentimiento
ni
odio
Now
without
resentment
or
hatred
Hiere
menos
el
rencor
que
el
olvido
(que
el
olvido)
Resentment
hurts
less
than
oblivion
(than
oblivion)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ignacio Báez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.