Текст и перевод песни Frank Reyes - Dame Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
nuestro
se
dio
tan
real
То,
что
мы
сделали,
стало
таким
реальным.
Maravilloso
es
el
amor
Чудесная
любовь
Es
un
regalo
de
Dios
Это
дар
от
Бога.
Que
puso
en
mi
camino
Который
поставил
меня
на
моем
пути.
Solo
a
tu
lado
me
siento
volar
Только
рядом
с
тобой
я
чувствую,
что
летаю.
Como
gaviota
volando
en
el
mar
Как
чайка,
летящая
в
море,
No
hay
fortuna
más
grande
Нет
большего
состояния
Que
tenerte,
acariciarte
Что
иметь
тебя,
ласкать
тебя.
No
habrá
momento
el
cual
no
esté
contigo
Не
будет
времени,
когда
я
не
буду
с
тобой.
Mi
amor
yo
nunca
he
dudado
de
ti
Моя
любовь,
я
никогда
не
сомневался
в
тебе.
Tu
amor
es
claro
como
el
agua
Твоя
любовь
ясна,
как
вода.
Igual
de
grande
una
montaña
Такая
же
большая
гора
Yo
soy
feliz
con
tu
cariño
Я
счастлива
с
твоей
любовью.
Me
imagino
cuando
no
puedo
verte
Я
представляю,
когда
я
не
вижу
тебя.
Dame
tu
amor
para
siempre
Дай
мне
свою
любовь
навсегда.
Me
he
vuelto
esclavo
imaginándote
Я
стал
рабом,
представляя
тебя.
Yo
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
Dame
tu
amor
ven
enciéndeme
Дай
мне
свою
любовь
приди
Зажги
меня.
Si
tú
respiras,
yo
respiro
Если
ты
дышишь,
я
дышу.
Aunque
estés
lejos,
estoy
contigo
Даже
если
ты
далеко,
я
с
тобой.
Yo
nunca
voy
a
dejarte
Я
никогда
не
оставлю
тебя.
Dame
tu
amor
ven
enciéndeme
Дай
мне
свою
любовь
приди
Зажги
меня.
Repetiré
igual
que
la
primera
vez
Я
повторю
так
же,
как
в
первый
раз.
Que
hice
enloquecerte
Что
я
заставил
тебя
сходить
с
ума.
Contigo
me
siento
por
siempre
especial
С
тобой
я
чувствую
себя
навсегда
особенным.
Porque
estando
a
tu
lado
tengo
todo
Потому
что,
находясь
рядом
с
тобой,
у
меня
есть
все.
No
valoro
lo
material
Я
не
ценю
материальное.
Yo
sigo
diciendo
lo
mismo
por
ti
Я
продолжаю
говорить
то
же
самое
для
тебя.
Porque
contigo
fue
que
yo
aprendí
Потому
что
с
тобой
я
учился.
Tu
amor
es
claro
como
el
agua
Твоя
любовь
ясна,
как
вода.
Igual
de
grande
una
montaña
Такая
же
большая
гора
Quiero
a
tu
lado
envejecer
Я
хочу
рядом
с
тобой
состариться.
Tener
por
siempre
los
besos
Иметь
вечные
поцелуи
Mas
compartir
con
el
sexo
Больше
поделиться
с
сексом
No
dejaré
que
nunca
ocurra
Я
никогда
не
позволю
этому
случиться.
Que
de
mí,
lejos
no
te
apartes
Что
от
меня
далеко
не
уйдешь.
Dame
tu
amor
para
siempre
Дай
мне
свою
любовь
навсегда.
Me
he
vuelto
esclavo
imaginándote
Я
стал
рабом,
представляя
тебя.
Yo
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
Dame
tu
amor
ven
enciéndeme
Дай
мне
свою
любовь
приди
Зажги
меня.
Si
tú
respiras,
yo
respiro
Если
ты
дышишь,
я
дышу.
Aunque
estés
lejos,
estoy
contigo
Даже
если
ты
далеко,
я
с
тобой.
Yo
nunca
voy
a
dejarte
Я
никогда
не
оставлю
тебя.
Yo
nunca
he
tenido
otro
amor
У
меня
никогда
не
было
другой
любви.
Como
el
que
tú
me
devuelves
Как
тот,
который
ты
возвращаешь
мне.
Es
imposible
que
yo
juegue
con
Я
не
могу
играть
с
Tu
lindo
corazón,
eso
nunca
lo
pienses
Твое
милое
сердце,
никогда
не
думай
об
этом.
Yo
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
Dame
tu
amor
para
siempre
Дай
мне
свою
любовь
навсегда.
Me
he
vuelto
esclavo
imaginándote
Я
стал
рабом,
представляя
тебя.
Yo
no
quiero
perderte
Я
не
хочу
потерять
тебя.
Dame
tu
amor
ven
enciéndeme
Дай
мне
свою
любовь
приди
Зажги
меня.
Si
tú
respiras,
yo
respiro
Если
ты
дышишь,
я
дышу.
Aunque
estés
lejos,
estoy
contigo
Даже
если
ты
далеко,
я
с
тобой.
Yo
nunca
voy
a
dejarte
Я
никогда
не
оставлю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zacarias Quezada Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.