Текст и перевод песни Frank Reyes - De Mis Males Tu Tienes la Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mis Males Tu Tienes la Culpa
Виновата в моих бедах
Aaay
que
dolor,
tengo
yo
Ах,
какая
боль
у
меня
(Sigo
machucando
otra
vez,
ay
Dios
mío)
(Я
снова
страдаю,
Боже
мой)
De
mis
males
tu
tienes
la
culpa
Виновата
в
моих
бедах
ты
Porque
nunca
ha
creído
en
mi-i
Потому
что
никогда
не
верила
в
меня
Tus
desaires
me
están
consumiendo
Твоё
презрение
меня
съедает
Ay
no
me
trates
asííí
Ах,
не
обращайся
со
мной
так
Yo
quisiera
estrecharte
en
mis
brazos
Я
хотел
бы
обнять
тебя
Yo
quisiera
sentir
tu
calor-or
Я
хотел
бы
почувствовать
твое
тепло
Pero
tu-u,
me
has
negado
todo
y
sin
medida
Но
ты,
ты
отказала
мне
во
всем
без
меры
Cuanto
me
toca
sufrir-ir
en
esta
vida-a
Как
же
мне
приходится
страдать
в
этой
жизни
Miiira
tu
amor
me
está
matando
lentamente
Смотри,
твоя
любовь
медленно
убивает
меня
Tú
siempre
me
has
tratado
indiferente
ay
Dios,
dime
que
debo
hacer-er,
para
tenerte
Ты
всегда
была
ко
мне
равнодушна,
Боже,
скажи,
что
мне
делать,
чтобы
завоевать
тебя
Miira
me
has
causado
daño
con
tu
orgullo
Смотри,
ты
причинила
мне
боль
своей
гордостью
Que
mala
suerte
tengo
en
este
mundo
ay
Dios
Какая
у
меня
невезение
в
этом
мире,
Боже
Que
no
merecí-í,
un
amor
como
el
tuyo-o
Что
я
не
заслужил
такой
любви,
как
твоя
Ayy
que
dolor,
tengo
yo
Ах,
какая
боль
у
меня
(Por
qué
me
haces
tanto
sufrir)
(Почему
ты
заставляешь
меня
так
страдать?)
De
mis
males
tu
tienes
la
culpa
Porque
nunca
ha
creído
en
mí-í
Виновата
в
моих
бедах
ты,
потому
что
никогда
не
верила
в
меня
Tus
desaires
me
están
consumiendo,
ay
no
me
trates
asííí
Твоё
презрение
меня
съедает,
ах,
не
обращайся
со
мной
так
Yo
quisiera
estrecharte
en
mis
brazos,
yo
quisiera
sentir
tu
calor-or
Pero
tu-u,
me
has
negado
todo
y
sin
medida
Я
хотел
бы
обнять
тебя,
я
хотел
бы
почувствовать
твое
тепло,
но
ты,
ты
отказала
мне
во
всем
без
меры
Cuanto
me
toca
sufrir-ir
en
esta
vida-a
Как
же
мне
приходится
страдать
в
этой
жизни
Miiira,
tu
amor
me
está
matando
lentamente
Смотри,
твоя
любовь
медленно
убивает
меня
Tú
siempre
me
has
tratado
indiferente
ay
Dios
Ты
всегда
была
ко
мне
равнодушна,
Боже
Dime
que
debo
hacer-er,
para
tenerte
Скажи,
что
мне
делать,
чтобы
завоевать
тебя
Miira
me
has
causado
daño
con
tu
orgullo
Смотри,
ты
причинила
мне
боль
своей
гордостью
Que
mala
suerte
tengo
en
este
mundo
ay
Dios
porque
no
merecí-í
un
amor
como
el
tuyo
Какая
у
меня
невезение
в
этом
мире,
Боже,
потому
что
я
не
заслужил
такой
любви,
как
твоя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirabal Felix Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.