Текст и перевод песни Frank Reyes - Decidí
Que
voy
a
seguir
mi
vida
sin
ti
Что
я
буду
продолжать
свою
жизнь
без
тебя.
Que
no
necesito
tu
amor
para
vivir
Что
мне
не
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить.
Te
juro
que
voy
a
ser
muy
feliz
Клянусь,
я
буду
очень
счастлив.
Del
abismo
en
el
que
por
amarte
yo
caí
Из
бездны,
в
которую,
любя
тебя,
я
упал.
Fuerzas
me
sobraron
para
amarte
Сил
у
меня
осталось,
чтобы
любить
тебя.
Así
mismo
sobrarán
para
olvidar
Так
же
они
останутся,
чтобы
забыть
Siempre
te
creíste
imprescindible
Ты
всегда
считал
себя
обязательным.
Hasta
yo
llegué
a
creerlo
Даже
я
в
это
поверил.
Fui
un
estúpido,
ignorante
que
confió
en
tu
falso
amor
Я
был
глупым,
невежественным,
который
доверял
твоей
фальшивой
любви.
Y
te
di
mi
corazón
И
я
отдал
тебе
свое
сердце.
Pero
no
veo
lejos
la
salida
Но
я
не
вижу
далеко
выхода.
Yo
sé
que
voy
a
olvidarte
Я
знаю,
что
забуду
тебя.
Y
tú
vas
a
recordarme
con
dolor
И
ты
будешь
помнить
меня
с
болью.
Por
burlarte
de
mi
amor
За
то,
что
издеваешься
над
моей
любовью.
Por
dañar
mis
sentimientos,
por
romperme
el
corazón
За
то,
что
навредил
моим
чувствам,
за
то,
что
разбил
мне
сердце.
Vas
a
recordarme
con
dolor
Ты
будешь
помнить
меня
с
болью.
Cuando
estés
en
otros
brazos
Когда
ты
в
других
объятиях,
Y
no
encuentres
un
amor
así
como
el
que
te
di
И
не
найди
такую
любовь,
как
та,
которую
я
дал
тебе.
Te
juro
que
voy
a
ser
muy
feliz
Клянусь,
я
буду
очень
счастлив.
Del
abismo
en
el
que
por
amarte
yo
caí
Из
бездны,
в
которую,
любя
тебя,
я
упал.
Fuerzas
me
sobraron
para
amarte
Сил
у
меня
осталось,
чтобы
любить
тебя.
Así
mismo
sobrarán
para
olvidar
Так
же
они
останутся,
чтобы
забыть
Siempre
te
creíste
imprescindible
Ты
всегда
считал
себя
обязательным.
Hasta
yo
llegué
a
creerlo
Даже
я
в
это
поверил.
Fui
un
estúpido,
ignorante
que
confió
en
tu
falso
amor
Я
был
глупым,
невежественным,
который
доверял
твоей
фальшивой
любви.
Y
te
di
mi
corazón
И
я
отдал
тебе
свое
сердце.
Pero
no
veo
lejos
la
salida
Но
я
не
вижу
далеко
выхода.
Yo
sé
que
voy
a
olvidarte
Я
знаю,
что
забуду
тебя.
Y
tú
vas
a
recordarme
con
dolor
И
ты
будешь
помнить
меня
с
болью.
Por
burlarte
de
mi
amor
За
то,
что
издеваешься
над
моей
любовью.
Por
dañar
mis
sentimientos,
por
romperme
el
corazón
За
то,
что
навредил
моим
чувствам,
за
то,
что
разбил
мне
сердце.
Vas
a
recordarme
con
dolor
Ты
будешь
помнить
меня
с
болью.
Cuando
estés
en
otros
brazos
Когда
ты
в
других
объятиях,
Y
no
encuentres
un
amor
así
como
el
que
te
di
И
не
найди
такую
любовь,
как
та,
которую
я
дал
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel De Jesus Moncion-pichardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.