Frank Reyes - Déjalo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frank Reyes - Déjalo




Déjalo
Leave Him
Ya te acostumbraste
You're used to it
A que esa persona nunca ponga de su parte
That person never puts in the effort
Para comprender y mucho menos para darte
To understand, and much less to give you
Lo que necesitas, siempre solita
What you need, you're always lonely
Y él por ahí feliz con sus amantes
And he's out there happy with his lovers
Por eso yo te pido que te quedes conmigo
That's why I'm asking you to stay with me
Yo te amo tanto y Dios está de testigo
I love you so much and God is my witness
Si te trato bien tan solo siendo tu amigo
If I treat you well just as your friend
Imagínate si yo estuviera contigo
Imagine if I was with you
Por eso déjalo
So leave him
Olvida ya a ese tonto y vámonos
Forget that fool already and let's go
De ahora en adelante ignóralo
Ignore him from now on
No pierdas más el tiempo, nena
Don't waste any more time, baby
Que algo mejor te espera
Something better is waiting for you
Déjalo
Leave him
Que ya llegó el momento de los dos
The moment for the two of us has arrived
De ahora en adelante ignóralo
Ignore him from now on
No pierdas más el tiempo, nena
Don't waste any more time, baby
Que algo mejor te espera
Something better is waiting for you
Entiende que yo soy diferente
Understand that I'm different
No creas lo que dice la gente
Don't believe what people say
No todos somos iguales, quiero que me regales
We're not all the same, I want you to give me
Un rato que este hombre no te miente
A moment when this man will not lie to you
Y atrévete
And dare to
De ir y ven conmigo escápate
Come on and escape with me
Sabes que quiero tus besos
You know I want your kisses
Déjame, recibir para hacerte sentir
Let me, receive so I can make you feel
Que ya llegó nuestro momento
That our moment has arrived
Déjalo
Leave him
Olvida ya a ese tonto y vámonos
Forget that fool already and let's go
De ahora en adelante ignóralo
Ignore him from now on
No pierdas más el tiempo, nena
Don't waste any more time, baby
Que algo mejor te espera
Something better is waiting for you
Déjalo
Leave him
Que ya llegó el momento de los dos
The moment for the two of us has arrived
De ahora en adelante ignóralo
Ignore him from now on
No pierdas más el tiempo, nena
Don't waste any more time, baby
Que algo mejor te espera
Something better is waiting for you
Dime cómo las heridas del pasado
Tell me how the wounds of the past
Que ese tipo te han causado
That that guy has caused you
No te han matado
Haven't killed you
Dime nena cómo has superado
Tell me girl how you have overcome
Lo que te ha hecho ese degenerado
What that pervert has done to you
Un patán que nunca te amado
A jerk who has never loved you
Yo que todo te he ofrecido
I who have offered you everything
Y no te lo he dado
And I haven't given it to you
Porque no has querido quedarte a mi lado
Because you haven't wanted to stay by my side
Has podido pero no has logrado
You could have, but you haven't managed to
Separarte de ese tipo tan raro
Separate yourself from that weird guy
Por eso yo te pido que te quedes conmigo
That's why I'm asking you to stay with me
Yo te amo tanto y Dios esta de testigo
I love you so much and God is my witness
Si te trato bien tan solo siendo tu amigo
If I treat you well just as your friend
Imagínate si yo estuviera contigo
Imagine if I was with you
Por eso déjalo
So leave him
Olvida ya a ese tonto y vamonos
Forget that fool already and let's go
De ahora en adelante ignóralo
Ignore him from now on
No pierdas más el tiempo, nena
Don't waste any more time, baby
Que algo mejor te espera
Something better is waiting for you
Déjalo
Leave him
Que ya llegó el momento de los dos
The moment for the two of us has arrived
De ahora en adelante ignóralo
Ignore him from now on
No pierdas más el tiempo nena
Don't waste any more time baby
Que algo mejor te espera
Something better is waiting for you





Авторы: Juan Diego Medina Velez, Ronal Eduardo Hernandez Toro, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Andres David Restrepo Echavarria, Erasmo Enrique Huerta Torres, Juan Esteban Agudelo Hincapie, Raid Jawhari, Silverio Ramon Lozada Schwarck, Luis Alberto Ambrosio, Pablo Christian Fuentes, Servando Primera Mussett, Wilmo J. Belisario Guerra, Hernan Jose Portillo, Yoel Henriquez, Carlos Alejandro Patino Gomez, Ender Zambrano, Manuel Turizo Zapata, Julian Turizo Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.