El Alcohol - Frank Reyesперевод на русский
(Principe
otravez)
(Принц
снова)
Hoy
yo
quiero
hablarte
Сегодня
я
хочу
с
тобой
поговорить,
Por
favor
escúchame
Пожалуйста,
послушай
меня,
Ayer
te
dije
tantas
cosas
Вчера
я
сказал
тебе
столько
всего,
Pienso
que
herieron
mucho
a
tu
corazón
Думаю,
что
это
очень
ранило
твое
сердце,
Siéntate
un
momento
Сядь
на
минутку,
En
verdad
lo
siento
По-настоящему
мне
жаль,
Se
que
perdí
los
estribos
Я
знаю,
что
потерял
контроль,
Cuando
hablabas
contigo
fue
culpa
de
alcohol
Когда
говорил
с
тобой,
это
была
вина
алкоголя,
Quiero
que
me
perdones
otra
ves
Хочу,
чтобы
ты
снова
простила
меня,
Prometo
nunca
vuelve
a
suceder
Обещаю,
что
это
больше
не
повторится.
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Hoy
yo
no
quiero
perderte,
no
Сегодня
я
не
хочу
тебя
потерять,
нет,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
No
quiero
que
se
destruya
nuestro
amor
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
была
разрушена,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Tu
vida
es
un
martirio
y
un
dolor
Твоя
жизнь
становится
мучением
и
болью,
Por
el
maldito
alcohol
Из-за
проклятого
алкоголя,
Hoy
estoy
arrepentido
de
causarle
tanto
daño
Сегодня
я
сожалею,
что
причинил
столько
вреда
A
tu
corazón
Твоему
сердцу.
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
Lo
que
dije
no
fue
de
corazón
То,
что
я
сказал,
не
исходило
от
сердца,
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
No
te
lleves
mi
vida
con
tu
adiós
Не
забирай
с
собой
мою
жизнь
своим
прощанием,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя.
Siéntate
un
momento
Сядь
на
минутку,
En
verdad
lo
siento
По-настоящему
мне
жаль,
Se
que
perdí
los
estribos
Я
знаю,
что
потерял
контроль,
Cuando
hablaba
contigo
fue
culpa
de
alcohol
Когда
говорил
с
тобой,
это
была
вина
алкоголя,
Quiero
que
me
perdones
otra
ves
Хочу,
чтобы
ты
снова
простила
меня,
Prometo
nunca
vuelve
a
suceder
Обещаю,
что
это
больше
не
повторится.
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Hoy
yo
no
quiero
perderte,
no
Сегодня
я
не
хочу
тебя
потерять,
нет,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
No
quiero
que
se
destruya
nuestro
amor
Я
не
хочу,
чтобы
наша
любовь
была
разрушена,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя,
Tu
vida
es
un
martirio
y
un
dolor
Твоя
жизнь
становится
мучением
и
болью,
Por
el
maldito
alcohol
Из-за
проклятого
алкоголя,
Hoy
estoy
arrepentido
de
causarle
tanto
daño
Сегодня
я
сожалею,
что
причинил
столько
вреда
A
tu
corazón
Твоему
сердцу.
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
Lo
que
dije
no
fue
de
corazón
То,
что
я
сказал,
не
исходило
от
сердца,
No
te
vayas
ahorra
por
favor
Не
уходи
сейчас,
пожалуйста,
No
te
lleves
mi
vida
con
tu
adiós
Не
забирай
с
собой
мою
жизнь
своим
прощанием,
Por
el
alcohol
Из-за
алкоголя.
Оцените перевод
1 Tu Eres Ajena
2 Quién Eres Tú
3 Princesa
4 Te Regalo El Mar
5 Vine A Decirte Adios
6 El Alcohol
7 Voy A Dejarte De Amar
8 Nada De Nada
9 Dejame Entrar En Ti
10 Ya Basta
11 Amor Desperdiciado
12 Como Llora Mi Alma
13 Extraño Mi Pueblo
14 Que Voy A hacer Sin Tí
15 No Me Importa, No
16 Viviendo en la Soledad
17 Se Fue De Mí
18 Se Fue Mi Amor
19 Falso Amor
20 No Te Vayas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.