Текст и перевод песни Frank Reyes - Me Haces Falta Amor (2023 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Haces Falta Amor (2023 Version)
Príncipe,
otra
vez
снова
принц
Me
haces
mucha
falta,
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимый
Yo
quiero
sentir
tu
calor
Я
хочу
чувствовать
твое
тепло
No
sé
por
qué
te
vas
de
mí
Я
не
знаю,
почему
ты
уходишь
от
меня
Si
solo
te
quiero
a
ti
Если
я
хочу
только
тебя
Quiero
besarte
como
ayer
Я
хочу
поцеловать
тебя,
как
вчера
Sentirte
mía
otra
vez
почувствуй
себя
снова
Tu
cuerpo
es
que
me
hace
vibrar
Твое
тело
заставляет
меня
вибрировать
Si
cerca
te
tengo
a
ti
Если
ты
рядом
со
мной
No
me
importa
lo
que
tengas
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
No
me
importan
tus
problemas
меня
не
волнуют
твои
проблемы
Solo
en
ti
puedo
pensar
Я
могу
думать
только
о
тебе
Me
gusta
tu
forma
de
amar
Мне
нравится
твой
способ
любить
Siempre
te
llevo
presente
Я
всегда
ношу
тебе
подарок
En
cada
cosa
que
hago,
oh
Во
всем,
что
я
делаю,
ох
Cuando
duermo,
siempre
sueño
Когда
я
сплю,
мне
всегда
снится
Que
tú
estás
aquí
a
mi
lado
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
Siempre
te
llevo
presente
Я
всегда
ношу
тебе
подарок
En
cada
cosa
que
hago,
oh
Во
всем,
что
я
делаю,
ох
Cuando
duermo,
siempre
sueño
Когда
я
сплю,
мне
всегда
снится
Que
tú
estás
aquí
a
mi
lado
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
Príncipe,
otra
vez
снова
принц
Quiero
besarte
como
ayer
Я
хочу
поцеловать
тебя,
как
вчера
Sentirte
mía
otra
vez
почувствуй
себя
снова
Tu
cuerpo
es
que
me
hace
vibrar
Твое
тело
заставляет
меня
вибрировать
Si
cerca
te
tengo
a
ti
Если
ты
рядом
со
мной
No
me
importa
lo
que
tengas
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
No
me
importan
tus
problemas
меня
не
волнуют
твои
проблемы
Solo
en
ti
puedo
pensar
Я
могу
думать
только
о
тебе
Me
gusta
tu
forma
de
amar
Мне
нравится
твой
способ
любить
Siempre
te
llevo
presente
Я
всегда
ношу
тебе
подарок
En
cada
cosa
que
hago,
oh
Во
всем,
что
я
делаю,
ох
Cuando
duermo,
siempre
sueño
Когда
я
сплю,
мне
всегда
снится
Que
tú
estás
aquí
a
mi
lado
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
Siempre
te
llevo
presente
Я
всегда
ношу
тебе
подарок
En
cada
cosa
que
hago,
oh
Во
всем,
что
я
делаю,
ох
Cuando
duermo,
siempre
sueño
Когда
я
сплю,
мне
всегда
снится
Que
tú
estás
aquí
a
mi
lado
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
Ay,
que
tú
estás
(aquí
a
mi
lado)
что
ты
здесь,
рядом
со
мной
Me
haces
mucha
falta,
amor
(aquí
a
mi
lado)
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимый
(здесь,
рядом
со
мной)
Ven,
dame
tu
calor
(aquí
a
mi
lado)
Приди,
дай
мне
свое
тепло
(здесь,
рядом
со
мной)
Me
haces
mucha
falta,
amor
(aquí
a
mi
lado)
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимый
(здесь,
рядом
со
мной)
Ven,
dame
tu
calor
Приди,
подари
мне
свое
тепло
Aquí
a
mi
lado
Здесь,
рядом
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.