Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Te Quiero
Ya No Te Quiero
Que
pena
quieres
volver
tu
de
nuevo
How
sad
it
is
that
you
want
to
come
back
Cuando
el
fuego
y
la
tormenta
del
amor
ya
se
acabo
When
the
fire
and
storm
of
love
have
already
ended
Parece
que
as
perdido
la
memoria
fuiste
tu
quien
despreciaste
la
ternura
It
seems
like
you've
lost
your
memory,
it
was
you
who
despised
the
tenderness
Echaste
por
la
bolda
tantos
sueños
ilusiones
sentimientos
que
murieron
You
threw
away
so
many
dreams,
illusions,
and
feelings
that
died
so
Me
hiciste
tanto
daño
sin
saber
q
la
vida
cobra
cuentas
sabes
You
hurt
me
so
much
without
knowing
that
life
takes
its
toll,
you
know
Rasgue
mis
ropas
también
de
sangre
I
tore
my
clothes
and
bled
Y
de
rodillas
a
pedirle
a
Dios
que:
And
on
my
knees
I
begged
God
to:
Sacarla
de
mi
alma,
de
mi
mente
y
corazón
Remove
her
from
my
soul,
my
mind,
and
my
heart
Los
besos
los
recuerdos
que
me
ataban
a
tu
amor
The
kisses
and
memories
that
bound
me
to
your
love
Que
pena
que
tan
tarde
te
hallas
dando
cuenta
que
no
ay
nadie
que
te
It's
a
pity
that
you've
realized
too
late
that
there
is
no
one
who
can
Quiera
como
te
quise
una
vez
Love
you
like
I
once
did
Que
lastima
ah
ah
murió
con
el
recuerdo
de
los
años
el
amor
que
tanto
What
a
shame,
ah
ah,
it
died
with
the
memory
of
the
years,
the
love
that
Daño
le
causo
a
mi
corazón
ya
no
te
quiero
Caused
my
heart
so
much
pain,
I
don't
want
you
anymore
No
sabes
por
la
noches
de
tristeza
por
los
días
depresivos
que
he
You
know
not
the
nights
of
sadness,
the
depressed
days
that
I
have
Tenido
que
pasar
Had
to
go
through
Que
solo
para
olvidar
tu
belleza
tus
encantos,
tu
erotismo
no
me
van
Just
to
forget
your
beauty,
your
charms,
your
eroticism
will
not
Que
llorado
como
un
loco
por
ti
pensando
que
nunca
llegaría
al
fin
I've
cried
like
a
madman
for
you,
thinking
that
it
would
never
end
Perdona
mi
tristeza
y
mi
dolor
yo
no
te
quiero
pues
a
Dios
pedir:
Forgive
my
sadness
and
my
pain,
I
don't
want
you
because
I've
asked
God:
Sacarla
de
mi
alma
de
mi
mente
y
corazón
los
besos
los
recuerdos
Remove
her
from
my
soul,
my
mind,
and
my
heart,
the
kisses,
the
memories
Que
me
ataban
a
tu
amor
que
pena
que
tan
tarde
te
hallas
dado
cuenta
That
bound
me
to
your
love,
it's
a
pity
that
you've
realized
too
late
Que
no
ay
nadie
que
te
quiera
como
te
quise
una
vez
That
there
is
no
one
who
can
love
you
like
I
once
did
Que
lastima
ha
ha
murió
con
el
recuerdo
de
los
años
el
amor
que
tanto
What
a
shame,
ha
ha,
it
died
with
the
memory
of
the
years,
the
love
that
Daño
le
causo
a
mi
corazón
ya
no
te
quiero
Caused
my
heart
so
much
pain,
I
don't
want
you
anymore
Ya
no
ya
noooooo
ya
no
te
quiero
ya
no
ya
noooo
ya
no
te
quiero
ya
No
more,
no,
no,
I
don't
want
you
anymore,
no
more,
no,
no,
I
don't
want
you
No
ya
noooo
ya
no
te
quierooo
Anymore,
no,
no,
I
don't
want
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Ignacio Báez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.