Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reason (feat. Macky 2)
Grund (feat. Macky 2)
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Ah
eh
ah
adzumba
today
Ah
eh
ah
adzumba
today
Give
me
an
answer
Gib
mir
eine
Antwort
Nalema
ku
embekeza
Ich
bin
es
leid
zu
warten
Give
me
an
answer
yeah
Gib
mir
eine
Antwort,
ja
Muno
dziko
siuli
moweka
Du
bist
nicht
allein
auf
dieser
Welt
Kuli
benangu
bene
bafuna
chikondi
che
usobelesa
Es
gibt
andere,
die
sich
nach
der
Liebe
sehnen,
mit
der
du
spielst
Be
careful
baby
Sei
vorsichtig,
Baby
Be
careful
baby
Sei
vorsichtig,
Baby
Ukadwala
nimabwela
pakati
pa
usiku
Wenn
du
krank
wirst,
komme
ich
mitten
in
der
Nacht
Kuti
ninvele
che
mwe
umvelela
baby
Um
zu
hören,
was
du
fühlst,
Baby
Manje
ukapola
wamela
nama
pepe
Aber
wenn
du
gesund
bist,
wachsen
dir
Flügel
Tikati
romance
ati
yayi
namwe
ah
bestie
Wenn
wir
Romantik
wollen,
sagst
du,
nein,
mein
Bester
Give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
To
not
let
go
Nicht
loszulassen
Give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
To
not
let
go
Nicht
loszulassen
Why
shouldn't
I
let
go
Warum
sollte
ich
nicht
loslassen?
Shouldn't
I
let
go
Sollte
ich
nicht
loslassen?
Why
shouldn't
I
let
go
ohhh
Warum
sollte
ich
nicht
loslassen,
ohhh
Shouldn't
I
let
gooooo
yeah
Sollte
ich
nicht
loslassen,
ja
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Sebeta
niyende
chabe
Sag
es,
damit
ich
einfach
gehe
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Sebeta
niyende
chabe
Sag
es,
damit
ich
einfach
gehe
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
Tsanana
tsanana
tsaaaa
I
find
myself
asking
stupid
questions
like
what
are
we
Ich
stelle
mir
dumme
Fragen,
wie
was
wir
sind
Cause
you
always
lead
me
on
especially
palya
when
you
far
away
Weil
du
mich
immer
anführst,
besonders
wenn
du
weit
weg
bist
I
see
em
boys
come
and
break
your
heart
Ich
sehe,
wie
die
Jungs
kommen
und
dir
das
Herz
brechen
I
step
in
lyonse
and
I
play
my
part
Ich
trete
ein
und
spiele
meine
Rolle
I
pick
up
the
pieces
nalundika
hoping
this
time
I
will
try
my
luck
Ich
sammle
die
Teile
auf
und
hoffe,
dass
ich
diesmal
mein
Glück
versuche
But
lyonse
munshafye
mumpepo
Aber
alles
ist
nur
im
Wind
Ka
proposal
denied
munseko
Der
Antrag
wird
abgelehnt,
du
lachst
You
want
a
good
man
noti
fye
uli
thirsty
Du
willst
einen
guten
Mann,
nicht
nur,
weil
du
durstig
bist
Am
right
here
but
you
calling
me
bestie
Ich
bin
genau
hier,
aber
du
nennst
mich
"Bester"
You
calling
me
bro
Du
nennst
mich
Bruder
This
time
am
leaving
and
am
closing
the
door
Diesmal
gehe
ich
und
schließe
die
Tür
Faint
for
yourself
I
ain't
spending
a
dow
Werde
für
dich
selbst
ohnmächtig,
ich
gebe
keinen
Cent
aus
And
those
that
don't
know
think
we
where
more
Und
diejenigen,
die
es
nicht
wissen,
denken,
wir
wären
mehr
Give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
To
not
let
go
Nicht
loszulassen
Give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
To
not
let
go
Nicht
loszulassen
Why
shouldn't
I
let
go
Warum
sollte
ich
nicht
loslassen?
Shouldn't
I
let
go
Sollte
ich
nicht
loslassen?
Why
shouldn't
I
let
go
Warum
sollte
ich
nicht
loslassen?
Shouldn't
I
let
gooooo
yeah
Sollte
ich
nicht
loslassen,
ja
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Sebeta
niyende
chabe
Sag
es,
damit
ich
einfach
gehe
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Sebeta
niyende
chabe
Sag
es,
damit
ich
einfach
gehe
It
bothers
my
mind
so
much
that
am
fighting
for
someone
who
can't
fight
for
me
yeah
Es
belastet
mich
so
sehr,
dass
ich
für
jemanden
kämpfe,
der
nicht
für
mich
kämpfen
kann,
ja
Fighting
for
me
Für
mich
kämpfen
But
I
can't
help
myself
chikabwela
kuku
chitila
vintu
I
don't
know
why
Aber
ich
kann
mir
nicht
helfen,
wenn
es
darum
geht,
Dinge
für
dich
zu
tun,
ich
weiß
nicht
warum
Don't
why
Weiß
nicht
warum
Nimazimvela
chipuba
for
thinking
and
thinking
about
you
baby
Ich
fühle
mich
dumm,
weil
ich
immer
und
immer
wieder
an
dich
denke,
Baby
Nimazimvela
chipuba
for
thinking
and
thinking
about
you
baby
Ich
fühle
mich
dumm,
weil
ich
immer
und
immer
wieder
an
dich
denke,
Baby
Bout
you
baby
An
dich,
Baby
Give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
To
not
let
go
Nicht
loszulassen
Give
me
a
reason
Gib
mir
einen
Grund
To
not
let
go
Nicht
loszulassen
Why
shouldn't
I
let
go
Warum
sollte
ich
nicht
loslassen?
Shouldn't
I
let
go
Sollte
ich
nicht
loslassen?
Why
shouldn't
I
let
go
Warum
sollte
ich
nicht
loslassen?
Shouldn't
I
let
gooooo
yeah
Sollte
ich
nicht
loslassen,
ja
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Sebeta
niyende
chabe
Sag
es,
damit
ich
einfach
gehe
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Yelelelelele
Sebeta
niyende
chabe
Sag
es,
damit
ich
einfach
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Phiri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.