Frank Rous - Una Eternidad - перевод текста песни на немецкий

Una Eternidad - Frank Rousперевод на немецкий




Una Eternidad
Eine Ewigkeit
No quisiera molestarte girl
Ich möchte dich nicht stören, Girl
Quizás eso piensas tu también
Vielleicht denkst du das auch
Porque todavía no te he vuelto a ver
Weil ich dich noch nicht wiedergesehen habe
A pesar de lo que pasó aquella vez
Trotz dem, was damals passiert ist
Quiero tenerte conmigo
Ich will dich bei mir haben
Pero eres un desafío
Aber du bist eine Herausforderung
No confías en lo que digo
Du traust meinen Worten nicht
No quiero darme por vencido...
Ich will nicht aufgeben...
Pero esto se está volviendo una eternidad
Aber das hier wird langsam zur Ewigkeit
Dime cuanto más lo tienes que pensar
Sag mir, wie lange musst du noch überlegen
No miento si digo que no hay nadie más
Ich lüge nicht, wenn ich sage, dass es keine andere gibt
Te quiero a mi lado en cada despertar
Ich will dich an meiner Seite, bei jedem Erwachen
Pero esto se está volviendo una eternidad
Aber das hier wird langsam zur Ewigkeit
Esperar a ver lo que pueda pasar
Warten, um zu sehen, was passieren kann
Y te convertiste en mi debilidad
Und du wurdest zu meiner Schwäche
Contigo siento que no me falta na'
Mit dir fühle ich, dass mir nichts fehlt
Me imagino dándote
Ich stelle mir vor, wie ich dich gebe
Haciendolo una y otra vez
Es immer und immer wieder tue
No creas que ya me olvidé
Glaub nicht, dass ich es schon vergessen habe
De cuando te besé
Als ich dich küsste
Porque ese día nos dejamos llevar
Weil wir uns an diesem Tag haben gehen lassen
Pero nunca nos volvimos a encontrar
Aber wir haben uns nie wiedergetroffen
Todavía siento la necesidad de buscarte
Ich spüre immer noch das Bedürfnis, dich zu suchen
Pa' tenerte cerquita mio
Um dich in meiner Nähe zu haben
Así no sentimos frío
Damit uns nicht kalt wird
Tu me miras, yo sonrío
Du siehst mich an, ich lächle
Porque sentimos lo mismo
Weil wir dasselbe fühlen
Quiero tenerte cerquita mio
Ich will dich in meiner Nähe haben
Pero eres un desafío
Aber du bist eine Herausforderung
No confías en lo que digo
Du traust meinen Worten nicht
No quiero darme por vencido...
Ich will nicht aufgeben...
Pero esto se está volviendo una eternidad
Aber das hier wird langsam zur Ewigkeit
Dime cuanto más lo tienes que pensar
Sag mir, wie lange musst du noch überlegen
No miento si digo que no hay nadie más
Ich lüge nicht, wenn ich sage, dass es keine andere gibt
Te quiero a mi lado en cada despertar
Ich will dich an meiner Seite, bei jedem Erwachen
Pero esto se está volviendo una eternidad
Aber das hier wird langsam zur Ewigkeit
Esperar a ver lo que pueda pasar
Warten, um zu sehen, was passieren kann
Y te convertiste en mi debilidad
Und du wurdest zu meiner Schwäche
Contigo siento que no me falta na'
Mit dir fühle ich, dass mir nichts fehlt
Baby...
Baby...
Dime si me necesitas
Sag mir, ob du mich brauchst
Yo puedo ser quien te cuida
Ich kann derjenige sein, der auf dich aufpasst
No quiero verte perdida
Ich will dich nicht verloren sehen
No quiero verte sufrir por un tonto
Ich will nicht, dass du wegen eines Dummkopfs leidest
Que no sabe ni tocar tu cuerpo
Der nicht einmal weiß, wie er deinen Körper berühren soll
Que va rápido si quieres lento
Der schnell vorgeht, wenn du es langsam willst
Mejor deja de perder el tiempo
Hör auf, deine Zeit zu verschwenden
Y decídete por mi
Und entscheide dich für mich
Que sigo esperando
Ich warte immer noch darauf
Que me digas cuando
Dass du mir sagst, wann
Para ir por ti
Ich dich abholen soll
Te pido una oportunidad para hacerte feliz
Ich bitte dich um eine Chance, dich glücklich zu machen
Y hacerte sentir
Und dich fühlen zu lassen
Lo que no te ha hecho sentir nadie
Was dir noch niemand fühlen ließ
Vas a recordar tu primera vez
Du wirst dich an dein erstes Mal erinnern
No quisiera molestarte girl
Ich möchte dich nicht stören, Girl
Quizás eso piensas tu también
Vielleicht denkst du das auch
Porque todavía no te he vuelto a ver
Weil ich dich noch nicht wiedergesehen habe
A pesar de lo que pasó aquella vez
Trotz dem, was damals passiert ist
Quiero tenerte conmigo
Ich will dich bei mir haben
Pero eres un desafío
Aber du bist eine Herausforderung
No confías en lo que digo
Du traust meinen Worten nicht
No quiero darme por vencido...
Ich will nicht aufgeben...
Pero esto se está volviendo una eternidad
Aber das hier wird langsam zur Ewigkeit
Dime cuanto más lo tienes que pensar
Sag mir, wie lange musst du noch überlegen
No miento si digo que no hay nadie más
Ich lüge nicht, wenn ich sage, dass es keine andere gibt
Te quiero a mi lado en cada despertar
Ich will dich an meiner Seite, bei jedem Erwachen
Pero esto se está volviendo una eternidad
Aber das hier wird langsam zur Ewigkeit
Esperar a ver lo que pueda pasar
Warten, um zu sehen, was passieren kann
Y te convertiste en mi debilidad
Und du wurdest zu meiner Schwäche
Contigo siento que no me falta na'
Mit dir fühle ich, dass mir nichts fehlt





Авторы: Franco Maciel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.