Текст и перевод песни Frank Schöbel feat. Frank Zander - Wir lieben das Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
Mensch
Franky
schön
dich
zu
sehen,
du
siehst
ja
besser
aus
als
ich
dachte...
Да,
человек
Фрэнки
рад
тебя
видеть,
ты
выглядишь
лучше,
чем
я
думал...
Na
und
du
erst
- 2.
Waschgang
- Weichspüler
- hä?
Ну
и
ты
первый-2.
Стирка-смягчитель
ткани-а?
Nein,
jeden
Tag
'n
Apfel
und
'ne
Banane,
wie
läuft'
s
sonst
so?
Нет,
каждый
день
яблоко
и
банан,
как
же
иначе?
Ach,
was
soll
ich
Dir
sagen,
mir
gehts
gut,
Ах,
что
я
должен
тебе
сказать,
я
в
порядке,
Kein
Alkohol,
keine
Mädels,
nur
gesundes
Essen,
jeden
Tag
ein
gutes
Buch...
Никакого
алкоголя,
никаких
девочек,
только
здоровая
еда,
каждый
день
хорошая
книга...
Nimmst
du
mich
auch
mit
in
dein
Kloster?
na
klar
- da
is
die
Hölle
los...,
geht
klar
Ты
тоже
возьмешь
меня
с
собой
в
свой
монастырь?
ну,
конечно
- там
ад
происходит...,
ясно
Manchmal
fliegt
dir
der
nackte
Wahnsinn
voll
frontal
Иногда
голое
безумие
летит
вам
в
лоб
Mit
Power
um
die
Ohren
- na
und
- völlig
egal
С
силой
вокруг
ушей-ну
и-совершенно
неважно
Du
kannst
nur
gewinnen
- drum
geh
jetzt
voll
auf's
Gas
Вы
можете
только
выиграть
- теперь
полностью
нажмите
на
газ
Denn
ohne
Risiko
leben
- ist
doch
immer
nur
der
halbe
Spaß
Потому
что
жить
без
риска-это
всегда
только
половина
удовольствия
Immer
am
Ball,
immer
voll
rein
wir
lieben
das
Leben
was
kann
schöner
sein
Всегда
на
балу,
всегда
полностью
чисты
мы
любим
жизнь,
что
может
быть
красивее
Immer
am
Ball,
niemals
allein
wir
lieben
das
Leben
- drum
immer
voll
rein
he,
he,
he,...
Всегда
на
балу,
никогда
в
одиночку
мы
не
любим
жизнь-барабан
всегда
полный
чистый
he,
he,
he,...
Wo
wir
sind
ist
vorne
- so
wird's
immer
sein
Там,
где
мы
находимся
впереди-так
будет
всегда
Wir
beide
ham
die
Power
uns
kriegt
keiner
klein
Мы
оба
хам
власть
нам
никто
не
получает
маленький
Egal
wie
schnell
ihr
seid
- (Beide)
wir
sind
längst
da
Как
бы
вы
ни
были
быстры
- (оба)
мы
давно
Denn
ohne
Risiko
leben
damit
komm
wir
überhaupt
nicht
klar
Потому
что
без
риска
жить
с
этим
мы
вообще
не
справляемся
Immer
am
Ball,
immer
voll
rein
wir
lieben
das
Leben
was
kann
schöner
sein
Всегда
на
балу,
всегда
полностью
чисты
мы
любим
жизнь,
что
может
быть
красивее
Immer
am
Ball,
niemals
allein
wir
lieben
das
Leben
- drum
immer
voll
rein
he,
he,
he,...
Всегда
на
балу,
никогда
в
одиночку
мы
не
любим
жизнь-барабан
всегда
полный
чистый
he,
he,
he,...
Sind
wir
auch
mal
ganz
unten
- halten
wir'
s
nicht
lange
aus
Мы
тоже
на
самом
дне-мы
не
продержимся
долго
He,
was
solln
wir
denn
da
unten
- wir
woll'
n
da
wieder
raus
Эй,
что
мы
должны
там
делать-мы
хотим
вернуться
туда
Wir
kennen
nur
die
eine
Richtung
- die
"nach
vorne"
heißt
Мы
знаем
только
одно
направление-которое
называется
"вперед"
Denn
ohne
Risiko
leben
geht
uns
sowieso
auf'n
Geist
Потому
что
жизнь
без
риска
в
любом
случае
идет
нам
на
ум
Immer
am
Ball,
immer
voll
rein
wir
lieben
das
Leben
was
kann
schöner
sein
Всегда
на
балу,
всегда
полностью
чисты
мы
любим
жизнь,
что
может
быть
красивее
Immer
am
Ball,
niemals
allein
wir
lieben
das
Leben
- drum
immer
voll
rein
he,
he,
he,...
Всегда
на
балу,
никогда
в
одиночку
мы
не
любим
жизнь-барабан
всегда
полный
чистый
he,
he,
he,...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.