Frank Schöbel - Als sei nichts geschehn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Frank Schöbel - Als sei nichts geschehn




Als sei nichts geschehn
Как будто ничего не случилось
Liegt ein Brief vor mir, ein paar Worte nur,
Передо мной письмо, всего пара слов,
DDie so weh tun. Und ich spüre doch
Но как они больно ранят. И всё же я чувствую
Ihre Wärme noch.
Твоё тепло.
Dieser Abschiedsbrief und Erinnerung,
Это прощальное письмо и воспоминания,
Die so weh tut, nun begreife ich
Которые так мучительны, теперь я понимаю,
Sie enttäuschte mich.
Ты меня разочаровала.
Aber der Tag tut so, als sei nichts geschehn.
Но день делает вид, как будто ничего не случилось.
Und ich kann nirgendwo eine Wolke sehn.
И я нигде не вижу ни облачка.
Alles sieht bunt und freundlich aus,
Всё выглядит ярким и приветливым,
So wie ein Riesenblumenstrauß.
Как огромный букет цветов.
Ja, dieser Tag ist schön, als sei nichts geschehn.
Да, этот день прекрасен, как будто ничего не случилось.
Stumme Fragen nur, die so weh tun.
Только немые вопросы, которые так больно ранят.
Ich werd sehr allein, wieder einsam sein.
Я буду очень одинок, снова один.
Sie kommt nie zurück.
Ты никогда не вернёшься.
Nur noch Sehnsucht bleibt, die so wehe tut.
Остаётся только тоска, которая так мучительна.
Ich versteh ihn kaum
Я едва понимаю
Diesen bangen Traum.
Этот тревожный сон.
Aber der Tag tut so, als sei nichts geschehn.
Но день делает вид, как будто ничего не случилось.
Und ich kann nirgendwo eine Wolke sehn.
И я нигде не вижу ни облачка.
Alles sieht bunt und freundlich aus,
Всё выглядит ярким и приветливым,
So wie ein Riesenblumenstrauß.
Как огромный букет цветов.
Ja, dieser Tag ist schön, als sei nichts geschehn.
Да, этот день прекрасен, как будто ничего не случилось.
Zarte Falter, wie sie schweben,
Нежные бабочки, как они парят,
Alte Bäume sind voller Leben,
Старые деревья полны жизни,
Und ein Vogel singt vergnügt seine Lieder.
И птица радостно поёт свои песни.
Blauer Himmel schaut auf mich nieder,
Голубое небо смотрит на меня сверху,
Tausend Blüten winken
Тысячи цветов манят,
Und ich möchte versinken
И я хочу раствориться.
Liegt ein Brief vor mir, ein paar Worte nur,
Передо мной письмо, всего пара слов,
Die so weh tun. Und ich spüre doch
Но как они больно ранят. И всё же я чувствую
Ihre Wärme noch.
Твоё тепло.
Dieser Abschiedsbrief und Erinnerung,
Это прощальное письмо и воспоминания,
Die so weh tut, nun begreife ich
Которые так мучительны, теперь я понимаю,
Sie enttäuschte mich.
Ты меня разочаровала.
Aber der Tag tut so, als sei nichts geschehn.
Но день делает вид, как будто ничего не случилось.
Und ich kann nirgendwo eine Wolke sehn.
И я нигде не вижу ни облачка.
Alles sieht bunt und freundlich aus,
Всё выглядит ярким и приветливым,
So wie ein Riesenblumenstrauß.
Как огромный букет цветов.
Ja, dieser Tag ist schön, als sei nichts geschehn
Да, этот день прекрасен, как будто ничего не случилось.
Als sei nichts geschehn, als sei nichts geschehn.
Как будто ничего не случилось, как будто ничего не случилось.
Als sei nichts geschehn.
Как будто ничего не случилось.





Авторы: Brandenstein, Schmiedecke

Frank Schöbel - Original Album Classics
Альбом
Original Album Classics
дата релиза
29-03-2013


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.