Frank Schöbel - Da muss ich erst meinen Mann fragen (Die schnelle Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frank Schöbel - Da muss ich erst meinen Mann fragen (Die schnelle Version)




Da muss ich erst meinen Mann fragen (Die schnelle Version)
I'd Have to Ask My Husband First (The Fast Version)
Ich sah sie fand sie sympathisch wunderschön und charismatisch
I saw her - found her charismatic, beautiful, and pleasant
Frag mich was ist nur mit mir geschehn
Ask me, what happened to me?
Ih ruf sie an und lad sie ein Auf ein Bier oder ein Glas Wein
I call her and invite her out for a glass of wine or beer
Sie meint ich solle doch verstehn
She says I should understand
Da muss ich erst meinen Mann fragen wie er entscheidet das werden wir sehn
I'd have to ask my husband first, how he decides, we'll see
Doch sie müssen mich bitte verstehn da muss ich erst meinen Mann fragen
But you must understand, I'd have to ask my husband first
Man sprach sie an so in der Menge tut mir leid falls ich sie bedränge
Someone approached her - in the crowd, I'm sorry if I bother you
Darf ich der Vater ihrer Kinder sein (ach, nein? oh)
Can I be the father of your children? (Oh, no?)
Wenn ein Mann den andern liebt wenn′s den Wunsch nach Kindern gibt
When a man loves another man, when there's a desire for children
Fragt man könn' wir dich als Mutter leihn
He asks, 'Could we borrow you as a mother?'
Da muss ich erst meinen Mann fragen wie er entscheidet das werden wir sehn
I'd have to ask my husband first, how he decides, we'll see
Doch sie müssen mich bitte verstehn da muss ich erst meinen Mann fragen
But you must understand, I'd have to ask my husband first
Überall auf der Welt für viel Geld gibt es nur Spione
Everywhere in the world, for a lot of money, there are spies
Damit sie auch alles weiß kauft sich Heidi ab sofort ′ne Drohne
So that she knows everything, Heidi's buying herself a drone from now on
Doch sie muss erst ihren Mann fragen wie er entscheidet das werden wir sehn
But she has to ask her husband first, how he decides, we'll see
Doch sie müssen mich bitte verstehn da muss ich erst meinen Mann fragen
But you must understand, I'd have to ask my husband first
Da muss ich erst meinen Mann fragen wie er entscheidet das werden wir sehn
I'd have to ask my husband first, how he decides, we'll see
Doch sie müssen mich bitte verstehn da muss ich erst meinen Mann fragen
But you must understand, I'd have to ask my husband first
Egal was alle sagen da muss ich erst meinen Mann fragen
No matter what people say, I'd have to ask my husband first





Авторы: Frank Schöbel, Till Paulmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.