Текст и перевод песни Frank Schöbel - Dich zu lieben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dich
zu
lieben,
dich
zu
lieben
Loving
you,
loving
you
Dich
zu
lieben
ist
nicht
grade
leicht
Loving
you
is
not
exactly
easy
Von
den
Träumen
ist
geblieben
From
the
dreams
remained
Was
noch
immer
für
ein
Leben
reicht
What
is
still
enough
for
a
life
Deine
Freiheit
aufzugeben
Giving
up
your
freedom
Habe
ich
noch
nie
verlangt
von
dir
I
have
never
asked
of
you
Doch
wie
soll
ich
mit
dir
leben
But
how
am
I
to
live
with
you
Wenn
ich
draußen
bleib
vor
deiner
Tür
If
I
have
to
stay
outside
your
door?
So
ein
Leben
das
verlangt
doch
dass
ein
jeder
von
uns
gibt
Such
a
life
demands
that
each
of
us
gives
Und
nicht
nur
einer
ganz
allein
die
Brücke
baut
And
not
just
one
alone
builds
the
bridge
Oder
ist
es
nur
die
Angst
die
dich
an
mir
oft
zweifeln
lässt
Or
is
it
just
the
fear
that
you
let
make
you
doubt
me?
Ich
könnte
gehen
dass
dein
Herz
mir
nicht
vertraut
I
could
leave
so
that
your
heart
does
not
trust
me
Dich
zu
lieben,
dich
zu
lieben
Loving
you,
loving
you
Dich
zu
lieben
ist
nicht
grade
leicht
Loving
you
is
not
exactly
easy
Von
den
Träumen
ist
geblieben
From
the
dreams
remained
Was
noch
immer
für
ein
Leben
reicht
What
is
still
enough
for
a
life
Ja
ich
weiß
dass
dich
damals
mal
ein
Mann
verlassen
hat
Yes
I
know
that
you
were
left
once
by
a
man
Und
du
nur
schwer
darüber
weggekommen
bist
And
that
you
overcame
it
only
with
difficulty
Aber
glaub
mir
wenn
ich
sag
und
dann
begreif
es
endlich
mal
But
believe
me
when
I
say
and
then
finally
comprehend
Dass
nicht
ein
Mann
genauso
wie
der
andre
ist
That
not
every
man
is
just
like
the
last
Deine
Freiheit
aufzugeben
Giving
up
your
freedom
Habe
ich
noch
nie
verlangt
von
dir
I
have
never
asked
of
you
Doch
wie
soll
ich
mit
dir
leben
But
how
should
I
live
with
you
Wenn
ich
draußen
bleib
vor
deiner
Tür
If
I
have
to
stay
outside
your
door?
Sag
mir
wie
o
wie
soll
es
weitergehn
Tell
me
how
oh
how
should
it
go
on
Wenn
wir
uns
immer
nur
im
Kreise
drehn
When
we
only
turn
in
circles?
Dich
zu
lieben,
dich
zu
lieben
Loving
you,
loving
you
Dich
zu
lieben
ist
nicht
grade
leicht
Loving
you
is
not
exactly
easy
Von
den
Träumen
ist
geblieben
From
the
dreams
remained
Was
noch
immer
für
ein
Leben
reicht
What
is
still
enough
for
a
life
Dich
zu
lieben,
dich
zu
lieben
Loving
you,
loving
you
Dich
zu
lieben
ist
nicht
grade
leicht
Loving
you
is
not
exactly
easy
Von
den
Träumen
ist
geblieben
From
the
dreams
remained
Was
noch
immer
für
ein
Leben
reicht?.
What
is
still
enough
for
a
life?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.