Текст и перевод песни Frank Schöbel - Jedes Mal
Manchmal
fühl
ich
mich
down
bin
ein
weinender
Clown
dann
ruf
ich
bei
dir
an
Иногда
я
чувствую
себя
плачущим
клоуном,
тогда
я
звоню
вам
Denn
ich
weiß
außer
dir
hilft
mir
keiner
sonst
hier
nur
du
gehst
immer
ran
Потому
что
я
знаю,
кроме
тебя,
никто
другой
не
помогает
мне
здесь,
только
ты
всегда
отвечаешь
Du
lässt
mich
nicht
untergehn
nicht
allein
im
Regen
stehn
Ты
не
позволишь
мне
стоять
в
одиночестве
под
дождем
Jedes
Mal
- rettet
mich
deine
Liebe
jedes
Mal
- bist
du
da
wenn
ich
fall
Каждый
раз-спасите
меня
ваша
любовь
каждый
раз
- вы
там,
когда
я
падаю
Jedes
Mal
- öffnest
du
deine
Flügel
fängst
mich
auf
bevor
ich
zu
Boden
knall
Каждый
раз-вы
открываете
свои
крылья,
чтобы
поймать
меня,
прежде
чем
я
грохнусь
на
землю
Jedes
Mal
- schickst
du
mir
deine
Engel
jedes
Mal
- bist
du
da
in
der
Not
Каждый
раз-ты
посылаешь
мне
своих
ангелов
каждый
раз
- ты
там
в
беде
Und
du
machst
meine
graue
Zukunft
rosa
rot
И
ты
делаешь
мое
серое
будущее
розово-красным
Manchmal
geht's
mir
echt
schlecht,
dass
ich
nicht
mehr
leben
möcht'
Иногда
мне
очень
плохо,
что
я
больше
не
хочу
жить'
Dann
fragst
du
was
ist
los
Тогда
вы
спрашиваете,
что
происходит
Und
dann
hörst
du
mir
zu
denn
zuhör'
n,
dass
kannst
nur
du
И
тогда
ты
слушаешь
меня,
потому
что
слушаешь,
что
только
ты
можешь
Die
andern
lachen
bloß
Остальные
просто
смеются
Und
selbst
mitten
in
der
Nacht
sagst
du
nicht
ich
nerv
dich
grad.
И
даже
посреди
ночи
ты
не
говоришь,
что
я
тебя
нервирую.
Jedes
Mal
- rettet
mich
deine
Liebe
jedes
Mal
- bist
du
da
wenn
ich
fall
Каждый
раз-спасите
меня
ваша
любовь
каждый
раз
- вы
там,
когда
я
падаю
Jedes
Mal
- öffnest
du
deine
Flügel
fängst
mich
auf
bevor
ich
zu
Boden
knall
Каждый
раз-вы
открываете
свои
крылья,
чтобы
поймать
меня,
прежде
чем
я
грохнусь
на
землю
Jedes
Mal
- schickst
du
mir
deine
Engel
jedes
Mal
- bist
du
da
in
der
Not
Каждый
раз-ты
посылаешь
мне
своих
ангелов
каждый
раз
- ты
там
в
беде
Und
du
machst
meine
graue
Zukunft
rosa
rot
И
ты
делаешь
мое
серое
будущее
розово-красным
Bist
für
mich
wie
ein
Leuchtturm
im
Nebel
Ты
для
меня,
как
маяк
в
тумане
Und
auch
ich
werde
da
sein
für
dich
wenn
du
mich
einmal
brauchst.
И
я
тоже
буду
там
для
тебя,
если
я
тебе
когда-нибудь
понадоблюсь.
Jedes
Mal
- rettet
mich
deine
Liebe
jedes
Mal
- bist
du
da
wenn
ich
fall
Каждый
раз-спасите
меня
ваша
любовь
каждый
раз
- вы
там,
когда
я
падаю
Jedes
Mal
- öffnest
du
deine
Flügel
fängst
mich
auf
bevor
ich
zu
Boden
knall
Каждый
раз-вы
открываете
свои
крылья,
чтобы
поймать
меня,
прежде
чем
я
грохнусь
на
землю
Jedes
Mal
- schickst
du
mir
deine
Engel
jedes
Mal
- bist
du
da
in
der
Not
Каждый
раз-ты
посылаешь
мне
своих
ангелов
каждый
раз
- ты
там
в
беде
Und
du
machst
meine
graue
Zukunft
rosa
rot
И
ты
делаешь
мое
серое
будущее
розово-красным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre, Franke, Horn-bernges, Joachim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.