Frank Siciliano - Il cielo come china - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frank Siciliano - Il cielo come china




Il cielo come china
The Sky as China
Fammi sognare ancora
Let me dream again
Notte mia regina (Quando il sole va giù)
My queen of the night (When the sun goes down)
Uso il cielo come China (Come solo fai tu)
I use the sky as China (Like only you do)
Perfino l'ultima cartina
Even the last map
Fammi addormentare giusto quando fa mattina
Let me fall asleep right when morning comes
Dammi benzina, in un bicchiere col ghiaccio
Give me gasoline, in a glass with ice
Se cerco contatto mentre navigo il tuo spazio
If I seek contact while navigating your space
I miei occhi e la tua visione sono pazze architetture
My eyes and your vision are crazy architectures
In questa folle dimensione
In this crazy dimension
Tu (Tu mi possiedi)
You (You possess me)
Madrina dell'amore, dell'amplesso veloce del sesso d'ore
Godmother of love, of the quick embrace, of sex for hours
Quando il letto è la soluzione, quando spengo la luce e resto col tuo odore
When the bed is the solution, when I turn off the light and stay with your scent
Tu mi hai.
You have me.
Notte viene e poi vai, prendi e poi dai,
Night comes and then goes, you take and then give,
Amo i contrasti che hai (Perché sono anche in me)
I love the contrasts you have (Because they are also in me)
Notte adesso lo sai
Night now you know
Notte viene e poi vai prendi e poi dai,
Night comes and then goes, you take and then give,
Amo i contrasti che hai (rilassami e poi cacciami nei guai)
I love the contrasts you have (Relax me and then get me in trouble)
Notte vieni
Night come
E t'accompagna il tuo addetto imperfetto
And your imperfect attendant accompanies you
Ora che il range delle scelte si è ristretto
Now that the range of choices has narrowed
Prendi questo destino maledetto
Take this damned destiny now
Prendilo vero in ogni suo aspetto
Take it true in every aspect
Vedi un nemico ci accomuna
You see, I know an enemy unites us
Gli uomini del giorno hanno il Sole,
The men of the day have the Sun,
Noi la Luna
We have the Moon
Quella è gente in cerca di fortuna
Those are people in search of fortune
Non apprezza, è gente che digiuna
They don't appreciate, they are people who fast
Dall'emozioni se ne sta alla larga
They stay away from emotions
Chiusa in una cella
Locked in a cell
Mentre tu sei calda
While you are warm
Io sotto al tuo vestito, le tue mille luci,
Me under your dress, your thousand lights,
Spirato taglio i suoni, guardo mentre li ricuci
Breathless I cut the sounds, I watch as you sew them up
Notte viene e poi vai, prendi e poi dai,
Night comes and then goes, you take and then give,
Amo i contrasti che hai (Perché sono anche in me)
I love the contrasts you have (Because they are also in me)
Notte adesso lo sai
Night now you know
Notte viene e poi vai prendi e poi dai,
Night comes and then goes, you take and then give,
Amo i contrasti che hai (rilassami e poi cacciami nei guai)
I love the contrasts you have (Relax me and then get me in trouble)
Fammi sognare ancora notte mia regina
Let me dream again, my queen of the night
Fammi detonare come fossi una mina
Make me detonate like a mine
Fammi stare fermo mentre il mondo gira
Make me stand still while the world turns
Come se fosse il disco ed io la puntina
As if it were the record and I the needle
Ma solo se vuoi, notte mia regina
But only if you want, my queen of the night
Gridi a squarcia gola come fossi una bambina
Scream at the top of your lungs like you were a child
Ora che siamo soli in un gommone alla deriva
Now that we are alone in a drifting raft
Prendimi la mano portami a riva
Take my hand, take me to the shore
Solo se vuoi.
Only if you want.
Notte viene e poi vai, prendi e poi dai,
Night comes and then goes, you take and then give,
Amo i contrasti che hai (Perché sono anche in me)
I love the contrasts you have (Because they are also in me)
Notte adesso lo sai
Night now you know
Notte viene e poi vai prendi e poi dai,
Night comes and then goes, you take and then give,
Amo i contrasti che hai (rilassami e poi cacciami nei guai)
I love the contrasts you have (Relax me and then get me in trouble)
Notte vieni
Night come





Авторы: Matteo Bernacchi, Matteo Podini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.