Music Room 29 - Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! (with The B. Swanson Quartet) - перевод текста песни на немецкий




Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! (with The B. Swanson Quartet)
Lass es schneien! Lass es schneien! Lass es schneien! (mit dem B. Swanson Quartett)
Oh, the weather outside is frightful
Oh, das Wetter draußen ist schrecklich
But the fire is so delightful
Aber das Feuer ist so herrlich
Since we've no place to go
Da wir nirgendwo hingehen müssen
Let it snow, let it snow, let it snow
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien
It doesn't show signs of stoppin'
Es zeigt keine Anzeichen von Nachlassen
And I've brought some corn for poppin'
Und ich habe Mais zum Poppen mitgebracht
The lights are turned down low
Die Lichter sind runtergedreht
Let it snow, let it snow, let it snow
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien
When we finally kiss good night
Wenn wir uns endlich gute Nacht küssen
How I'll hate going out in a storm
Wie ich es hassen werde, in den Sturm hinauszugehen
But if you'll really hold me tight
Aber wenn du mich wirklich festhältst
All the way home I'll be warm
Den ganzen Weg nach Hause werde ich warm sein
The fire is slowly dyin'
Das Feuer erlischt langsam
And my dear, we're still goodbyin'
Und meine Liebe, wir verabschieden uns immer noch
As long as you love me so
Solange du mich so liebst
Let it snow, let it snow, let it snow
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien
He doesn't care if it's ten below
Es ist ihm egal, ob es minus zehn Grad sind
He's sitting by the fire's gloosy glow
Er sitzt am gemütlichen Schein des Feuers
He don't care about the cold and the winds that blow
Ihm sind die Kälte und die Winde, die wehen, egal
He just says, let it snow, let it snow, let it snow (let it snow!)
Er sagt nur, lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien (lass es schneien!)
Ooh-wee, goes the storm
Ooh-wee, geht der Sturm
Why should he worry when he's nice and warm?
Warum sollte er sich Sorgen machen, wenn er es schön warm hat?
His girl by his side and the lights turned low
Sein Mädchen an seiner Seite und die Lichter runtergedreht
He just says, let it snow, let it snow (I don't care!)
Er sagt nur, lass es schneien, lass es schneien (ist mir egal!)
The weather outside is frightful
Das Wetter draußen ist schrecklich
But that fire, hmm, delightful
Aber dieses Feuer, hmm, herrlich
Since we've no place to go
Da wir nirgendwo hingehen müssen
Let it snow, let it snow, let it snow
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien
It doesn't show signs of stoppin'
Es zeigt keine Anzeichen von Nachlassen
And I've brought lots of corn for poppin'
Und ich habe viel Mais zum Poppen mitgebracht
The lights are way down low
Die Lichter sind ganz runtergedreht
So let it snow, let it snow, let it snow (let it snow!)
Also lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien (lass es schneien!)
When we finally say good night
Wenn wir endlich gute Nacht sagen
How I'll hate going out in a storm
Wie ich es hassen werde, in den Sturm hinauszugehen
But if you'll only hold me tight
Aber wenn du mich nur festhältst
All the way home I'll be warm
Den ganzen Weg nach Hause werde ich warm sein
The fire is slowly dyin'
Das Feuer erlischt langsam
And my dear, we're still goodbyin'
Und meine Liebe, wir verabschieden uns immer noch
'Long as you love me so
Solange du mich so liebst
Let it snow, let it snow, let it snow!
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien!





Авторы: Sammy Cahn, Jule Styne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.