Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Came Upon A Midnight Clear
Es kam zur Mitternachtsstund klar
It
came
upon
the
midnight
clear,
that
glorious
song
of
old
Es
kam
zur
Mitternachtsstund
klar,
jenes
herrliche
Lied
von
alters
her,
From
angels
bending
near
the
earth
to
touch
their
harps
of
gold
Von
Engeln,
die
sich
zur
Erde
neigten,
um
ihre
goldenen
Harfen
zu
rühren.
Peace
on
the
earth,
goodwill
to
men,
from
heav'n's
all
gracious
king
„Frieden
auf
Erden,
Wohlwollen
den
Menschen,
vom
allgnädigen
Himmelskönig!“
The
world
in
solemn
stillness
lay
to
hear
the
angels
sing.
Die
Welt
lag
in
feierlicher
Stille,
um
der
Engel
Gesang
zu
hören.
Still
through
the
cloven
skies
they
come
with
peaceful
wings
unfurl
Noch
immer
kommen
sie
durch
den
aufgetanen
Himmel,
mit
friedvollen
Flügeln
entfaltet,
And
still
their
heavenly
music
floats,
O'er
all
the
weary
world.
Und
noch
immer
schwebt
ihre
himmlische
Musik
über
die
ganze
müde
Welt.
Above
its
sad
and
lowly
plains
they
bend
on
hovering
wing
Über
ihre
traurigen
und
niederen
Ebenen
beugen
sie
sich
auf
schwebendem
Flügel,
And
ever
o'er
its
Babel
sounds
the
blessed
angels
sing.
Und
immer
über
ihre
Babelklänge
hinweg
singen
die
gesegneten
Engel.
O
ye,
beneath
life's
crushing
load,
whose
forms
are
bending
low
O
ihr,
unter
der
erdrückenden
Last
des
Lebens,
deren
Gestalten
sich
tief
beugen,
Who
toil
along
the
climbing
way
with
painful
steps
and
slow
Die
ihr
euch
müht
auf
dem
steilen
Pfad,
mit
schmerzvollen
Schritten
und
langsam,
Look
now
for
glad
and
golden
hours
come
swiftly
on
the
wing
Blickt
nun
auf!
Denn
frohe,
goldene
Stunden
kommen
schnell
auf
Flügeln
daher;
O
rest
beside
the
weary
road
and
hear
the
angels
sing.
O
ruht
am
müden
Wegesrand
und
hört
der
Engel
Gesang.
For
lo
the
days
are
hastening
on,
by
prophets
seen
of
old
Denn
siehe,
die
Tage
eilen
herbei,
von
Propheten
vor
alters
geschaut,
When
with
the
ever
circling
years
shall
come
the
time
foretold
Wenn
mit
den
ewig
kreisenden
Jahren
die
vorhergesagte
Zeit
kommt,
When
the
new
heaven
and
earth
shall
own
the
prince
of
peace
their
King
Wenn
der
neue
Himmel
und
die
neue
Erde
den
Friedensfürsten
als
ihren
König
anerkennen,
And
the
whole
world
send
back
the
song
which
now
the
angels
sing.
Und
die
ganze
Welt
das
Lied
erwidert,
das
jetzt
die
Engel
singen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sears, Willis, P. Faith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.