Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One I Love (Belongs to Somebody Else)
Die Eine, die ich liebe (gehört jemand anderem)
You
know
the
one
I
love
belongs
to
somebody
else
Du
weißt,
die
Eine,
die
ich
liebe,
gehört
jemand
anderem
(Papa
bear,
you
ain't
no
bear,
that's
why)
(Papa
Bär,
du
bist
kein
Bär,
deshalb)
She
sings
her
songs
for
somebody
else,
(whoa,
whoa)
Sie
singt
ihre
Lieder
für
jemand
anderen,
(whoa,
whoa)
(Even
when
you
have
your
arms
around
her)
(Auch
wenn
du
sie
in
deinen
Armen
hältst)
(Happy
you
know)
(Glücklich,
weißt
du)
Her
thoughts
are
for
somebody
else
Ihre
Gedanken
sind
bei
jemand
anderem
And
when
I
hold
her
hands
(you
know)
Und
wenn
ich
ihre
Hände
halte
(weißt
du)
They
belong
to
someone
(somebody
else)
Gehören
sie
jemandem
(jemand
anderem)
And
you
can
bet,
they're
not
so
cold
to
somebody
else
Und
du
kannst
wetten,
sie
sind
nicht
so
kalt
zu
jemand
anderem
It's
tough
to
be
alone
on
the
shelf
Es
ist
schwer,
allein
im
Regal
zu
stehen
And
It's
worse
to
fall
in
love
by
yourself
Und
es
ist
noch
schlimmer,
sich
alleine
zu
verlieben
(Not
when
the
one
you
love)
(Nicht,
wenn
die
Eine,
die
du
liebst)
The
one
you
love
Die
Eine,
die
du
liebst
(The
one
you
love)
(Die
Eine,
die
du
liebst)
The
one
you
love
Die
Eine,
die
du
liebst
(Not
when
the
one
you
love)
(Nicht,
wenn
die
Eine,
die
du
liebst)
(Belongs
to
somebody
else)
(Jemand
anderem
gehört)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gus Kahn, Bronislaw Kaper, Walter Jurmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.