Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Lucky People, You (From "The Road to Zanzibar")
Ihr Glückspilze (aus "Der Weg nach Sansibar")
Are
you
wearing
old
dreams
Trägt
sie
alte
Träume,
Breaking
out
at
the
seams
die
aus
allen
Nähten
platzen?
These
should
be
new
Diese
sollten
neu
sein.
And
have
I
got
the
bargains
Und
habe
ich
Schnäppchen
für
sie,
You
lucky
people,
you
Ihr
Glückspilze.
Here's
a
Hollyhock
scent
Hier
ist
ein
Stockrosenduft,
Makes
the
lady
or
gent
der
die
Dame
oder
den
Herrn
Feel
well
to
do
sich
wohlfühlen
lässt.
And
the
price
fits
your
pocket
Und
der
Preis
passt
in
Ihre
Tasche,
You
lucky
people,
you
Ihr
Glückspilze.
Then
here's
the
green
velvet
landscape
Dann
gibt
es
hier
die
grüne
Samtlandschaft,
And
to
prove
I'm
no
rogue
und
um
zu
beweisen,
dass
ich
kein
Schurke
bin,
I'll
add
a
smart
looking
rainbow
füge
ich
einen
schicken
Regenbogen
hinzu,
Like
you
see
pictured
in
Vogue
wie
Sie
ihn
in
der
Vogue
sehen.
I've
a
wonderful
buy
Ich
habe
einen
wunderbaren
Kauf,
In
a
wrap-around
sky
einen
Himmel
zum
Einwickeln,
Of
moonlight
blue
in
Mondscheinblau.
And
it's
yours
for
a
love
song
Und
er
gehört
Ihnen
für
ein
Liebeslied,
You
lucky
people,
you
Ihr
Glückspilze.
Then
here's
the
green
velvet
landscape
Dann
gibt
es
hier
die
grüne
Samtlandschaft,
And
to
prove
I'm
no
rogue
und
um
zu
beweisen,
dass
ich
kein
Schurke
bin,
I'll
add
a
smart
looking
rainbow
füge
ich
einen
schicken
Regenbogen
hinzu,
Like
you
see
pictured
in
Vogue
wie
Sie
ihn
in
der
Vogue
sehen.
I've
a
wonderful
buy
Ich
habe
einen
wunderbaren
Kauf,
In
a
wrap-around
sky
einen
Himmel
zum
Einwickeln,
Of
moonlight
blue
in
Mondscheinblau.
And
it's
yours
for
a
love
song
Und
er
gehört
Ihnen
für
ein
Liebeslied,
Just
one
love
song
nur
ein
Liebeslied,
You
lucky,
lucky
people,
you
Ihr
glücklichen,
glücklichen
Menschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Burke, Jimmy Van Heusen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.