Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Is in My Arms
Die Welt liegt in meinen Armen
Here
was
I,
a
gypsy
Hier
war
ich,
ein
Zigeuner
Looking
for
a
world
to
roam
in
Auf
der
Suche
nach
einer
Welt
zum
Durchstreifen
Now
the
world
is
in
my
arms
Jetzt
liegt
die
Welt
in
meinen
Armen
No
more
endless
searching
Kein
endloses
Suchen
mehr
For
a
place
to
feel
at
home
in
Nach
einem
Ort,
um
mich
zuhause
zu
fühlen
For
the
world
is
in
my
arms
Denn
die
Welt
liegt
in
meinen
Armen
Mexican
hill,
flower
the
sky
Mexikanischer
Hügel,
Blumenhimmel
Sappoco
sees
here
in
your
eye
Sapporo
sehe
ich
hier
in
deinem
Aug'
When
I
see
you
smile
Wenn
ich
dich
lächeln
sehe
I
see
the
sunset
of
Geneva
Sehe
ich
den
Sonnenuntergang
von
Genf
What's
that
magic
in
your
charms
Was
ist
das
für
eine
Magie
in
deinem
Liebreiz
When
I
hold
you
Wenn
ich
dich
halte
I
hold
the
world
Halte
ich
die
Welt
Right
here
in
my
arms
Genau
hier
in
meinen
Armen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Y. Harburg, Burton Lane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.