Текст и перевод песни Frank Sinatra - Azure-té (Paris Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azure-té (Paris Blues)
Лазурная грусть (Парижский блюз)
Gone
and
got
the
blues
in
Paris,
Тоскую,
охвачен
грустью
в
Париже,
Paris
blues
called
Azure-Te,
Парижский
блюз
зовётся
"Лазурная
грусть",
How
can
I
be
blue
in
Paris?
Как
могу
я
грустить
в
Париже?
Easy
'cause
you're
far
away.
Легко,
ведь
ты
далеко.
Can't
lose
these
blues,
this
Azure-Te.
Не
могу
избавиться
от
этой
грусти,
этой
"Лазурной
грусти".
Side-walk
tables
filled
with
people,
Уличные
столики
заполнены
людьми,
Always
happy,
always
gay,
Всегда
счастливыми,
всегда
веселыми,
Still
I'm
all
alone
in
Paris,
Но
я
всё
равно
один
в
Париже,
Praying
you'll
return
someday,
Молюсь
о
твоём
возвращении,
Can't
lose
this
blues,
this
Azure-Te
Не
могу
избавиться
от
этой
грусти,
этой
"Лазурной
грусти".
Montmarte,
springtime,
Eiffel
Tower,
Монмартр,
весна,
Эйфелева
башня,
Funny
taxis,
the
kids
at
play,
Забавные
такси,
играющие
дети,
Paris
without
you
is
lonesome,
Париж
без
тебя
одинок,
Yearning
more
and
more
each
day,
Тоскую
по
тебе
всё
сильнее
с
каждым
днём,
Can't
lose
these
blues,
this
Azure-Te,
Не
могу
избавиться
от
этой
грусти,
этой
"Лазурной
грусти",
If
you
knew
how
much
I
need
you,
Если
бы
ты
знала,
как
ты
мне
нужна,
You'd
come
back
to
me
to
stay,
Ты
бы
вернулась
ко
мне
и
осталась,
Having
you
with
me
in
Paris,
Быть
с
тобой
в
Париже,
Really
is
the
only
way,
Вот
единственный
выход,
You'd
lose
these
blues,
this
Azure-Te
Ты
бы
развеяла
эту
грусть,
эту
"Лазурную
грусть".
These
Paris
blues,
this
Azure-Te.
Этот
парижский
блюз,
эту
"Лазурную
грусть".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVIS WILLIAM STRETHEN, WOLF DONALD E
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.