Текст и перевод песни Frank Sinatra - Blues in the Night (1958 Mono Mix)
My
mama
done
told
me
Моя
мама
говорила
мне
When
I
was
in
knee-pants
Это,
когда
я
был
в
штанах
до
колен.
My
mama
done
told
me
Моя
мама
сказала
мне
"Son,
a
woman'll
sweet
talk
"Сынок,
женщина
умеет
сладко
говорить.
And
give
ya
the
big
eye
И
подарю
тебе
большой
глаз.
But
when
the
sweet
talkin's
done
Но
когда
сладкие
разговоры
закончатся
A
woman's
a
two-face
Женщина-двуличная.
A
worrisome
thing
who'll
leave
ya
to
sing
Тревожная
вещь
кто
оставит
тебя
петь
The
blues
in
the
night"
Блюз
в
ночи"
Now
the
rain's
a-fallin'
А
теперь
идет
дождь.
Hear
the
train
a-callin,
"Whooee"
Слышишь,
как
поезд
кричит:
"У-У-У-У!"
My
mama
done
told
me
Моя
мама
сказала
мне
Hear
that
lonesome
whistle
Услышь
этот
одинокий
свист
Blowin'
'cross
the
trestle,
"Whooee"
Дую
через
эстакаду,
"Уууууууууууу".
My
mama
done
told
me
Моя
мама
сделала
рассказал
мне
A-whooee-ah-whooee
-whooee-а-whooee
Ol'
clickety-clack's
a-echoin'
back
Старина
клик-клак
эхом
отзывается
в
ответ.
The
blues
in
the
night
Блюз
в
ночи
The
evenin'
breeze
Вечерний
бриз
Will
start
the
trees
to
cryin'
Деревья
начнут
плакать.
And
the
moon'll
hide
its
light
И
Луна
скроет
свой
свет.
When
you
get
the
blues
in
the
night
Когда
ночью
тебе
становится
грустно
And
take
my
word
И
поверь
мне
на
слово
The
mockingbird
will
sing
the
saddest
kind
of
song
Пересмешник
запоет
самую
грустную
песню.
He
knows
things
are
wrong
Он
знает,
что
все
не
так.
And
he's
right
И
он
прав.
From
Natchez
to
Mobile
От
Натчеза
до
мобила
From
Memphis
to
St.
Joe
От
Мемфиса
до
Сент-Джо.
Wherever
the
four
winds,
they
might
blow
Где
бы
ни
были
четыре
ветра,
они
могут
дуть.
I
been
in
some
big
towns
and
I
heard
me
some
big
talk
Я
был
в
нескольких
больших
городах
и
слышал
много
громких
разговоров
But
there
is
one
thing
I
know
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю.
A
woman's
a
two-face
Женщина-двуличная.
A
worrisome
thing
who'll
leave
you
to
sing
Тревожная
вещь
кто
оставит
тебя
петь
The
blues
in
the
night
Блюз
в
ночи
My
mama
was
right,
there's
blues
in
the
night
Моя
мама
была
права,
по
ночам
бывает
тоска.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercer John H, Arlen Harold
1
Only the Lonely (1958 Mono Mix)
2
Lush Life (Mono, Session Takes, May 29, 1958)
3
Angel Eyes (Mono, Alternate Session Takes, May 5, 1958)
4
Guess I'll Hang My Tears out to Dry (Mono, Alternate Take, May 5, 1958)
5
One for My Baby (1958 Mono Mix)
6
Gone With the Wind (1958 Mono Mix)
7
Spring Is Here (1958 Mono Mix)
8
One for My Baby (Mono, Test Track, June 24, 1958)
9
Ebb Tide (1958 Mono Mix)
10
Blues in the Night (1958 Mono Mix)
11
Good-Bye (1958 Mono Mix)
12
Willow Weep for Me (1958 Mono Mix)
13
It's a Lonesome Old Town (1958 Mono Mix)
14
What's New (1958 Mono Mix)
15
Angel Eyes (1958 Mono Mix)
16
Guess I'll Hang My Tears out to Dry (1958 Mono Mix)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.