Frank Sinatra - Easy to Love / I've Got You Under My Skin - перевод текста песни на немецкий

Easy to Love / I've Got You Under My Skin - Frank Sinatraперевод на немецкий




Easy to Love / I've Got You Under My Skin
Leicht zu lieben / Ich hab' dich unter meiner Haut
A few years ago, Fred Astaire and Eleanor Powell made a picture called Born To Dance
Vor einigen Jahren drehten Fred Astaire und Eleanor Powell einen Film namens „Born To Dance“
It was naturally a musical with songs by Cole Porter
Es war natürlich ein Musical mit Liedern von Cole Porter
You may not remember the picture but
Sie erinnern sich vielleicht nicht an den Film, aber
You're sure to recognize two Cole Porter hit tunes from it
Sie werden sicher zwei Cole-Porter-Hits daraus erkennen
Axel has created a very wonderful background for the melodies
Axel hat einen sehr wundervollen Hintergrund für die Melodien geschaffen
And here they are
Und hier sind sie
You'd be so easy to love
Du wärst so leicht zu lieben
So easy to idolize, all others above
So leicht zu vergöttern, über alle anderen erhaben
So worth the yearning for
So wert der Sehnsucht
So swell to keep every home fire burning for
So toll, um jedes heimische Feuer am Brennen zu halten
We'd be so grand at the game
Wir wären so großartig bei dem Spiel
So carefree together that it does seem a shame
So sorglos zusammen, dass es eine Schande scheint
That you can't see your future with me
Dass du deine Zukunft nicht mit mir sehen kannst
'Cause you'd be, oh, so easy to love
Denn du wärst, oh, so leicht zu lieben
I've got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I've got you deep in the heart of me
Ich hab' dich tief in meinem Herzen
So deep in my heart (deep in my heart)
So tief in meinem Herzen (tief in meinem Herzen)
You're really a part of me
Du bist wirklich ein Teil von mir
I've got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I tried so not to give in
Ich versuchte so sehr, nicht nachzugeben
I said to myself, "This affair never will go so well"
Ich sagte mir: „Diese Affäre wird niemals gut gehen“
But why should I try to resist?
Aber warum sollte ich versuchen zu widerstehen?
When, darling, I know so well
Wenn, Liebling, ich so gut weiß
I've got you under my skin
Ich hab' dich unter meiner Haut
I'd sacrifice anything come what may
Ich würde alles opfern, komme was wolle
For the sake of havin' you near
Um dich nahe bei mir zu haben
In spite of a warning voice that comes in the night
Trotz einer warnenden Stimme, die in der Nacht kommt
And repeats and repeats in my ear
Und wiederholt und wiederholt in meinem Ohr
Don't you know, little fool, you never can win?
Weißt du denn nicht, kleiner Narr, du kannst niemals gewinnen?
Use your mentality
Benutz deinen Verstand
Wake up to reality
Wach auf zur Realität
But each time I do just the thought of you makes me stop
Aber jedes Mal, wenn ich es tue, lässt mich allein der Gedanke an dich innehalten
Before I begin
Bevor ich beginne
'Cause I've got you under my skin
Denn ich hab' dich unter meiner Haut
(You'd be easy to love)
(Du wärst leicht zu lieben)
Under my skin
Unter meiner Haut





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.