Текст и перевод песни Frank Sinatra - I Won't Dance [The Frank Sinatra Collection]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Dance [The Frank Sinatra Collection]
Я не буду танцевать [Коллекция Фрэнка Синатры]
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
Madame,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мадам,
с
тобой
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
that
they
should
do
Мое
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
делать
You
know
what,
you're
lovely
Знаешь,
ты
прекрасна
You
know
what,
so
lovely
Знаешь,
ты
так
прекрасна
And,
oh,
what
you
do
to
me
И,
о,
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
словно
океанская
волна,
разбивающаяся
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
совершенно
беспомощным
на
танцполе
When
you
dance,
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очаровательна
и
нежна
Especially
when
you
do
the
Continental
Особенно
когда
танцуешь
континенталь
And
this
feeling
isn't
purely
mental
И
это
чувство
не
чисто
ментальное
Cause,
heaven
rest
us,
I
am
not
asbestos
Ведь,
видит
Бог,
я
не
из
асбеста
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance,
why
should
I?
Я
не
буду
танцевать,
зачем
мне?
I
won't
dance,
how
could
I?
Я
не
буду
танцевать,
как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
arms
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
Well,
I
like
the
way
you
do
the
Continental
Мне
нравится,
как
ты
танцуешь
континенталь
And
this
feeling
isn't
purely
mental
И
это
чувство
не
чисто
ментальное
For,
heaven
rest
us,
I
am
not
asbestos
Ведь,
видит
Бог,
я
не
из
асбеста
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance,
why
should
I?
Я
не
буду
танцевать,
зачем
мне?
I
won't
dance,
how
could
I?
Я
не
буду
танцевать,
как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Я
не
буду
танцевать,
мерси
боку
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
arms
I
won't
dance
Поэтому,
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fields Dorothy, Mc Hugh Jimmy, Hammerstein Oscar 2nd, Kern Jerome, Harbach Otto A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.