Frank Sinatra - In The Wee Small Hours Of The Morning - 1998 Digital Remaster - перевод текста песни на русский




In The Wee Small Hours Of The Morning - 1998 Digital Remaster
В самые тихие предрассветные часы - Цифровой ремастеринг 1998
In the wee small hours of the morning
В самые тихие предрассветные часы,
While the whole wide world is fast asleep
Когда весь мир крепко спит,
You lie awake and think about the girl
Я лежу без сна и думаю о тебе,
And never, ever think of counting sheep
И даже не пытаюсь считать овец.
When your lonely heart has learned its lesson
Когда моё одинокое сердце усвоило урок,
You'd be hers if only she would call
Я был бы твоим, если бы ты только позвонила.
In the wee small hours of the morning
В самые тихие предрассветные часы,
That's the time you miss her most of all
Именно тогда я скучаю по тебе больше всего.
When your lonely heart has learned its lesson
Когда моё одинокое сердце усвоило урок,
You'd be hers if only she would call
Я был бы твоим, если бы ты только позвонила.
In the wee small hours of the morning
В самые тихие предрассветные часы,
That's the time you miss her most of all
Именно тогда я скучаю по тебе больше всего.





Авторы: Bob Hilliard, David Mann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.