Текст и перевод песни Frank Sinatra - It Was a Very Good Year
When
I
was
17,
it
was
a
very
good
year
Когда
мне
было
17,
это
был
очень
хороший
год.
It
was
a
very
good
year
for
small
town
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
девочек
из
маленького
городка
And
soft
summer
nights
И
мягкие
летние
ночи.
We'd
hide
from
the
lights
Мы
прятались
от
света.
On
the
village
green
На
деревенской
лужайке
When
I
was
17
Когда
мне
было
17
When
I
was
21,
it
was
a
very
good
year
Когда
мне
был
21
год,
это
был
очень
хороший
год.
It
was
a
very
good
year
for
city
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
городских
девушек.
Who
lived
up
the
stairs
Кто
жил
выше
по
лестнице
With
all
that
perfumed
hair
Со
всеми
этими
надушенными
волосами
And
it
came
undone
И
все
пошло
прахом.
When
I
was
21
Когда
мне
был
21
год
When
I
was
35,
it
was
a
very
good
year
Когда
мне
было
35,
это
был
очень
хороший
год
It
was
a
very
good
year
for
blue-blooded
girls
Это
был
очень
хороший
год
для
девушек
голубых
кровей.
Of
independent
means
Независимых
средств
We'd
ride
in
limousines
Мы
ездили
на
лимузинах.
Their
chauffeurs
would
drive
За
рулем
будут
их
шоферы.
When
I
was
35
Когда
мне
было
35
лет
But
now
the
days
are
short,
I'm
in
the
autumn
of
my
years
Но
теперь
дни
коротки,
я
нахожусь
в
осени
своих
лет.
And
now
I
think
of
my
life
as
vintage
wine
И
теперь
я
думаю
о
своей
жизни,
как
о
марочном
вине.
From
fine
old
kegs
Из
прекрасных
старых
бочонков.
From
the
brim
to
the
dregs
От
краев
до
отбросов.
It
poured
sweet
and
clear
Оно
лилось
сладким
и
чистым.
It
was
a
very
good
year
Это
был
очень
хороший
год.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DRAKE ERVIN M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.