Frank Sinatra - Just One of Those Things (2007 Remastered Version) - перевод текста песни на русский




Just One of Those Things (2007 Remastered Version)
Просто одна из тех вещей (2007 Remastered Version)
It was just one of those things
Это была просто одна из тех вещей,
Just one of those crazy flings
Просто одно из тех безумных увлечений,
One of those bells that now and then rings
Один из тех звоночков, что изредка звенит,
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.
It was just one of those nights
Это была просто одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights
Просто один из тех сказочных полетов,
A trip to the moon on gossamer wings
Путешествие на Луну на тончайших крыльях,
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.
If we'd thought a bit about the end of it
Если бы мы немного подумали о конце,
When we started painting the town
Когда мы начали кутить,
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наш роман
Was too hot not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть.
So goodbye, dear, and Amen
Так что прощай, дорогая, и аминь,
Here's hoping we'll meet now and then
Надеюсь, мы еще встретимся,
It was great fun
Было очень весело,
But it was just one of those things
Но это была просто одна из тех вещей.
It was just, just one of those nights
Это была просто, просто одна из тех ночей,
Just one of those fabulous flights
Просто один из тех сказочных полетов,
A trip to the moon on gossamer wings
Путешествие на Луну на тончайших крыльях,
Just one of those things
Просто одна из тех вещей.
If we'd thought a bit about the end of it
Если бы мы немного подумали о конце,
When we started painting the town
Когда мы начали кутить,
We'd have been aware that our love affair
Мы бы поняли, что наш роман
Was too hot not to cool down
Был слишком горячим, чтобы не остыть.
So goodbye, goodbye, bye, bye, goodbye baby and Amen
Так что прощай, прощай, пока, пока, прощай, малышка, и аминь,
Here's hoping we'll meet now and then
Надеюсь, мы еще встретимся,
It was great fun
Было очень весело,
But it was just one of those things
Но это была просто одна из тех вещей.





Авторы: COLE PORTER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.