Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luck Be a Lady (Live At Royal Albert Hall / 1984)
Удача, будь моей дамой (Live At Royal Albert Hall / 1984)
They
call
you
lady
luck
Тебя
зовут
госпожой
Удачей,
But
there
is
room
for
doubt
Но
есть
место
для
сомнений.
At
times
you
have
a
very
un-lady-like
way
Порой
ты
ведешь
себя
совсем
не
по-дамски,
Of
running
out
Исчезая
без
следа.
Your
on
this
date
with
me
Ты
сегодня
на
свидании
со
мной,
The
pickin's
have
been
lush
Выбор
был
великолепен,
And
yet
before
the
evening
is
over
И
все
же,
до
окончания
вечера,
You
might
give
me
the
brush
Ты
можешь
меня
отшить.
You
might
forget
your
manners
Ты
можешь
забыть
о
манерах,
You
might
rufuse
to
stay
Ты
можешь
отказаться
остаться,
And
so
the
best
that
I
can
do
is
pray
И
поэтому
лучшее,
что
я
могу
сделать,
это
молиться:
Luck
be
lady
tonight
Удача,
будь
моей
дамой
сегодня
вечером,
Luck
be
lady
tonight
Удача,
будь
моей
дамой
сегодня
вечером,
Luck
if
you've
been
a
lady
to
begin
with
Удача,
если
ты
вообще
была
дамой
с
самого
начала,
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
моей
дамой
сегодня
вечером.
Luck
let
a
gentleman
see
Удача,
позволь
джентльмену
увидеть,
Just
Just
how
nice
a
dame
you
can
be
Насколько
милой
ты
можешь
быть.
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
обращалась
с
другими
парнями,
Luck
be
a
lady
with
me
Удача,
будь
моей
дамой.
A
lady
never
leaves
her
escort
Дама
никогда
не
бросает
своего
спутника,
It
isn't
fair,
it
isn't
nice
Это
нечестно,
это
некрасиво.
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Дама
не
бродит
по
комнате,
And
blow
on
some
other
guys
dice
И
не
дует
на
кости
других
парней.
Lets
keep
this
party
polite
Давай
сохраним
эту
вечеринку
вежливой,
Never
get
out
of
my
sight
Никогда
не
уходи
из
виду.
Stick
wuth
me
baby,
I'm
the
guy
that
you
came
in
with
Оставайся
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
моей
дамой
сегодня
вечером.
A
lady
never
flirts
with
strangers
Дама
никогда
не
флиртует
с
незнакомцами,
She'd
have
a
heart,
she'd
be
nice
У
нее
было
бы
сердце,
она
была
бы
мила.
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Дама
не
бродит
по
комнате,
And
blow
on
some
other
guys
dice
И
не
дует
на
кости
других
парней.
Lets
keep
this
party
polite
Давай
сохраним
эту
вечеринку
вежливой,
Never
get
out
of
my
sight
Никогда
не
уходи
из
виду.
Stick
wuth
me
baby,
I'm
the
guy
that
you
came
in
with
Оставайся
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
Luck
be
a
lady
tonight
Удача,
будь
моей
дамой
сегодня
вечером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANK LOESSER
Альбом
London
дата релиза
09-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.