Текст и перевод песни Frank Sinatra - Luck Be a Lady
They
call
you
Lady
Luck
Тебя
зовут
Леди
Удача
But
there
is
room
for
doubt
Но
есть
место
сомнениям
At
times,
you've
had
a
very
unlady-like
way
of
running
out
Временами
у
тебя
был
очень
неженственный
способ
сбежать.
You're
on
this
date
with
me
Ты
на
этом
свидании
со
мной
The
Pickens
have
been
lush
Пикенсы
были
пышными
And
yet
before
this
evening
is
over
И
все
же,
прежде
чем
этот
вечер
закончится
You
might
give
me
the
brush
Ты
можешь
дать
мне
кисть
You
might
forget
your
manners
Ты
можешь
забыть
свои
манеры
You
might
refuse
to
stay
Вы
можете
отказаться
остаться
And
so
the
best
that
I
can
do
is
pray
И
поэтому
лучшее,
что
я
могу
сделать,
это
молиться
Luck
be
a
lady
tonight
Удачи,
будь
леди
сегодня
вечером
Luck
be
a
lady
tonight
Удачи,
будь
леди
сегодня
вечером
Luck
if
you've
ever
been
a
lady
to
begin
with,
luck
be
a
lady
tonight
Удачи,
если
вы
когда-либо
были
леди,
удачи
вам
сегодня
вечером.
Luck
let
a
gentleman
see
Удача,
пусть
джентльмен
увидит
How
nice
a
dame
you
can
be
Какой
милой
дамой
ты
можешь
быть
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
относился
к
другим
парням,
с
которыми
был
Luck,
be
a
lady
with
me
Удача,
будь
со
мной
леди
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Дама
не
оставляет
своего
эскорта
It
isn't
fair,
it
isn't
nice
Это
несправедливо,
это
нехорошо
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Дама
не
бродит
по
комнате
And
blow
on
some
other
guy's
dice
И
ударить
в
кости
другого
парня
Let's
keep
this
party
polite
Давайте
будем
вести
эту
вечеринку
вежливо
Never
get
out
of
my
sight
Никогда
не
уходи
из
моего
поля
зрения
Stick
me
with
me
baby,
I'm
the
fella
you
came
in
with
Держи
меня
со
мной,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришел
Luck,
be
a
lady
tonight
Удачи,
будь
леди
сегодня
вечером
Luck,
let
a
gentleman
see
Удача,
пусть
джентльмен
увидит
Just
how
nice,
how
nice
a
dame
you
can
be
Насколько
милой,
какой
милой
женщиной
ты
можешь
быть.
I
know
the
way
you've
treated
other
guys
you've
been
with
Я
знаю,
как
ты
относился
к
другим
парням,
с
которыми
был
Luck
be
a
lady
with
me
Удача,
будь
со
мной
леди
A
lady
doesn't
leave
her
escort
Дама
не
оставляет
своего
эскорта
It
isn't
fair,
and
it's
not
nice
Это
несправедливо
и
нехорошо
A
lady
doesn't
wander
all
over
the
room
Дама
не
бродит
по
комнате
And
blow
on
some
other
guy's
dice
И
ударить
в
кости
другого
парня
So
let's
keep
the
party
polite
Так
что
давайте
вести
вечеринку
вежливо
Never
get
out
of
my
sight
Никогда
не
уходи
из
моего
поля
зрения
Stick
with
me
baby,
I'm
the
guy
that
you
came
in
with
Держись
меня,
детка,
я
тот
парень,
с
которым
ты
пришла.
Luck
be
a
lady
Удачи,
будь
леди
Luck
be
a
lady
Удачи,
будь
леди
Luck
be
a
lady,
tonight
Удачи,
будь
леди
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOESSER FRANK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.